日本要学中国古诗的么?

日本要学中国古诗的么?
我在一部日本电影看到一所学校,估计是高中,课堂的黑板上写着《山行》和《登岳阳楼》两首诗,这是怎么回事?他们高中要学中国古诗?

据一个日本高中老师称,日本高中的汉文课包括《春晓》等7首诗,《矛盾》等3个故事,还有些其他的。各地教科书不尽相同,但是基本上也是这种感觉吧。

汉文在日本是比较高深的学问,尤其是成语,诗歌之类。以前国会议事往往发言者就会说几句成语,甚至电视台都得做字幕来解释成语的意思。现在懂高水平汉文的人才渐少,前些年麻生还是福田首相居然在国会读错字,也引来唏嘘一片。有人就感叹整个政治家学问的水平在下降。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-06-04
要的,不过日本的古诗跟中国有一点点的差别
第2个回答  2012-06-04
日本的“国语”教现代日语,古代日语和“汉文”。

“汉文”用一些符号来改变汉字的顺序,以顺应日语语法。

比如
春眠暁を覚えず(しゅんみんあかつきをおぼえず)本回答被提问者采纳
第3个回答  2012-06-04
这个难度有点高了
第4个回答  2012-06-04
日语有日语的国语,和国内的古诗有区别,是日本古人创作的诗句。追问

登岳阳楼哦,山行哦,什么时候日本古人作的~~

追答

这些诗日本不学,日本只学自己人古代创作的诗。

追问

那为什么在电影中出现?

相似回答