求翻译一段两段日语!给50分!

这是图片格式,所以不好用翻译器

大致看了一眼,觉得这个内容应该不是日本人写的吧。
翻译起来有难度,稍后发上来。

(54)发明名称:风力发电装置的发电量控制方法

(57)摘要
[课题]本发明是,即使在电力供需平衡陷入过量供给的时候,
仍可以通过有效控制螺距角P1,来实现在不需要散热装置
回路进行放电也可以调节供电平和的风力发电装置。
[解决方法]本发明,为了最小限度控制风16的变动等原因引起
的电力输出变化而采用DC连杆(连环)发电方式,
系统电力W2低于极小风力发电装置的输出W1的情况发生时,
作为防止由于输出到系统的W1过量而导致电压V上升的功能,
伴随蓄电池9在一定时间被蓄电,这个蓄电池9的电压V进一步
上升时,蓄电池电压13和风速信号F一同作为螺距角控制信号
来调整桨叶17的螺距角P1,从而实现减少发电量进而使
发电机的输出W1实现自动调节。

PS :螺距角或者翻译成倾斜角?不是电力专业,不清楚。
另外:
楼主的段子标点好少啊,各种关联词。
日本人不会写这么长的句子,特别是在这种论文性质的文章里。
所以可以断定这个东西不是日本人些的。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-07-24
发明的名称 风力发电设备的发电量控制方法

摘要
课题 即使在电力供需平衡中供给过多的情况下,通过高效率控制pitch角P1从而无需用到释放热能等的电路也可以达到供需平衡。本发明就是要提供达到此目的的风力发电设备。

解决办法
本发明中,因风16变动等会出现稍微抑制输出变动,所以在采用DC联动发电方式的时候,系统电力所需W2非常小,甚至有比风力发电设备输出的W1还要小的情况,那么对系统输出的W1就会变得过多,作为防止电压V上升的机能,随着蓄电池9短时间的蓄电,该蓄电池9电压V还上升的情况下,就将蓄电池13和风速信号F都作为pitch角控制信号使用,通过调节叶片17的pitch角P1减少发电量,那么发电机的输出W1就会自动调节了。
第2个回答  2014-07-24
发明的名称:风力发电装置的发电量控制方法
57概要
课题:本发明提供一种特殊的风力发电装置。它可以在电力的需给平衡失衡供给过多的情况下,通过有效地控制间距角,不用使用释放热量等电力的回路就可以达到需给平衡。
解决方法:为了把因风16变动造成的输出变动控制在极小值,需要使用DC链接的发电方式。本发明在这种情况下,具有以下功能。如果系统电力需求W2非常小,比风力发电装置输出W1小很多的情况下,往系统输出的W1就会变得过多,从而导致电压V上升。而该发明正好防止了这个问题。它可以自动调整发电机输出W1,方法如下:在给蓄电池9充电时,囚该蓄电池9的电压V继续上升的情况下,蓄电池13便与风速信号F同时作为控制间距角的信号,可以调整发电板17的见聚焦P1这样就减少了发电量,同时达到自动调整发电机输出W1的作用。
相似回答