77问答网
所有问题
语言中“意合”与“形合”分别指的是什么?
如题所述
举报该问题
推荐答案 2023-10-22
所谓意合是指句子内部的连接或句子间的连接采用语义手段;所谓形合是指句子内部的连接或句子间的连接采用句法手段或词汇手段,两者都属于语言组织法的范畴。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://77.wendadaohang.com/zd/W83YI8YNNYY333pvIY.html
相似回答
什么是形合和意合?
答:
形合指的是将源语言的词语或句子按照相同的结构和语法规则直接翻译成目标语言,以便保留原文的形式
。例如:- 中文句子:"我喜欢绿茶。"- 直接的形合翻译:"I like green tea."意合指的是在翻译的过程中,不只是将词语或句子逐字翻译,而是尝试表达相同的意思,以使得目标语言读者更好地理解翻译的内容。...
形合
、
意合的
定义
分别是什么?
答:
1.
形合
:这种连接方式主要通过句法或词汇手段在句子内部或句子之间建立联系。
2. 意合:它主要通过语义手段来实现句子内部或句子之间的连接
。汉语和英语在多个语言层面上存在显著差异,包括发音、词汇构造、句法结构以及篇章布局。尽管这两种语言有共通之处,但它们在形合和意合的使用上体现了根本的不同。Eug...
形合
、
意合是什么
意思?
答:
1、形合:指句子内部的连接或句子间的连接采用句法手段(syntactic
devices)或词汇手段(lexical devices)。2、
意合
:句子内部的连接或句子间的连接采用语义手段(semantic connection)”。汉语属于汉藏语系,英语属于印欧语系,它们在发音、构词法、句法、修辞形式以及谋篇布局方面都有各自的规律和特点,两者...
形合与意合
英汉对比例子
答:
意合:指词语或句子之间的连接主要依靠语义和逻辑关系来实现,而不是形式上的连接词
。这种语言更注重语义的传达,强调语境和语篇的整体性,以及上下文之间的联系。2. 英语和汉语的对比 英语是形合语言,注重语句形式上的完整性和准确性。在英语中,主语、谓语、宾语是构成句子的核心成分,其他成分如定语、...
英语翻译中的
意合和形合
答:
意合
:主要是指意译,按照原文的意思进行翻译
形合
:音译,按照原文的读音进行翻译,例如乔丹、纽约等 以上两种一般适用于姓名、地址、专业术语等
翻译:
形合和意合
答:
意合和形合
是语言表现法。所谓“形合”(hypotaxis)是指借助语言形式手段(包括词汇手段和形态手段)实现词语或句子的连接;所谓“意合”(parataxis)是指不借助语言形式手段而借助词语或句子所含意义的逻辑联系来实现它们之间的连接。前者注重语言形式上的接应(cohesion),后者注重意义上的连贯(coherence)。
形合意合
区别
答:
形合
是指原文和译文在形式上是吻合或是近似的;
意合
则是根据原文的内涵,用译文惯用的表现方式来翻译,可以在形式上和原文不同,只是将意思或者是意境表现出来即可,意合的好处就是能够让读者更容易领会原文的意境。例如马致远的《秋思》第一句“枯藤老树昏鸦”,用形合的译法可以翻译为:Withered vines, ...
大家正在搜
意合性语言和形合性语言是谁提出的
形合与意合是什么意思
形合语言与意合语言
意合性语言和形合性语言
形合与意合有什么联系
形合与意合的分析
英汉语言对比形和合意合
对形合与意合的理解
形合与意合区分