如题所述
因为她要回国了。而且对方是领导。
没错,一般就是这样讲的この三年间は、仕事上诚にお世话になりありがとうござました。加上了工作上完全不对味了あなたに感谢して三年以来の仕事で私の世话になっ 这句完全是机器翻译 你用了你就sb了
谢谢你
谢谢
采用的回答,是机械翻译吧,日语根本就不通。