请问日语高手!谢谢! 求助:気にかかる 、 気にする 实质区别是什么?不都是 担心

请问日语高手!谢谢!

求助:気にかかる 、 気にする
实质区别是什么?不都是 担心 的意思吗?有什么不同的?

有例句细致分析更好,谢谢!!

気にかかる 担心、挂念、惦记、放心不下。某个事物无法从心中离开,是否担心。例:残してきた子供が気にかかる。担心被留下来的孩子。 weigh no one's mind

気にする 担心、关心、挂念、惦记、介意。担心有不好的结果产生,心绪不安。 worry
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-11-22
気にかかる:在意担心,这个事情挂在心上

気にする:这个事情你注意一下,或对某个东西表示中意。本回答被提问者采纳
第2个回答  2013-11-22
気にかかる 、 気にする
让人担心
第3个回答  2013-11-22
的更好发挥警方先后发言人发ikghffjhll 雕塑看法大海
相似回答