求高人翻译一下英文段落.(文字要求尽量美化)

如题..

要求:⒈准确..本人不要网站翻译的..
⒉翻译过的汉语要尽量精炼.需有一定文采.

以下是需翻译内容:

In the Big Woods the snow was beginning to thaw.Bits of it dropped from the branches of the trees and made little holes in the softening snowbanks below.At noon all the little house quivered and sparkled in the sunshine,and drops of water hung trembing at their tips.

明尼苏达州大树林里的皑皑白雪已开始缓缓消融;融化的水滴从枝头像银珠般地洒落,将树下松软的雪堤刺得千疮百孔。所有的小屋在正午艳阳的抚摸下轻微颤抖及闪闪发光,聚集在屋檐角尖的晶莹水珠摇摇欲坠。

注:The Big Woods 是明尼苏达州中南部的温带阔叶树林。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-03-04
在小木屋里,雪开始消融. 雪水从树枝落下,在下面柔软的雪堤上打出一个一个的小坑.中午时分,所有的小房子都在阳光下摇晃着,闪着光.水滴悬挂在房顶上不停地抖动着.

这应该是一本童话书吧,文笔有待提高,献丑了!!!本回答被提问者采纳
第2个回答  2008-03-04
茂密的林中, 冰雪开始消融. 点点的雪块从树枝上跳下,落在柔软的雪堤上, 印出一个个小穴. 中午时分, 各处的小屋在阳光的照耀下, 微颤着闪闪发光, 水滴从高处摇曳着落下.

参考一下吧. 呵呵!
第3个回答  2008-03-04
广袤的森林中,积雪开始融化。压在枝头的雪落下来把松软的雪地砸出一个一个的小孔。小屋顶上的积雪在正午的阳光中瑟缩、闪烁,然后化做冰水摇摇欲坠地挂在屋檐上。
第4个回答  2008-03-04
统领的已经够"文采"了,赞一个!
相似回答