77问答网
所有问题
樊哙侧其盾以撞中'以'的翻译?
答案说翻译为表目的,但和参考书上讲的不一致,参考书说翻译为连词相当于而,到底哪个是对的
举报该问题
推荐答案 2008-01-07
相当于“而”,表承接。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://77.wendadaohang.com/zd/W88YpY8v.html
相似回答
樊哙侧其盾以撞中
'以'
的翻译?
答:
相当于“而”,表承接。
樊哙侧其盾以撞
。以 为什么不
翻译
成 用来 而表示修饰
答:
可翻译为“于是”“就”“然后”
,或不译。1.拔剑切而啖之。(《鸿门宴》)拔出剑切着吃起来。(而,不译)2.樊哙侧其盾以撞。(《鸿门宴》)樊哙侧举盾牌一撞。(以,不译)四、表修饰 可翻译为“地”,或不译。1.吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也。(《劝学》)我曾经整天地思考,不...
...
樊哙侧其盾以撞
,卫士仆地,哙遂入 文言文
翻译
加急!!!
答:
持戟的卫士想要阻止不要(之)使进去,樊哙侧身用自己盾来撞,卫士倒地
,樊哙于是进入、内:使动用,使进入;其:代词,自己;以:定语,修饰撞这个动作 有点别扭,但这是直译,侧重踩分点
翻译樊哙侧其盾以撞
。
答:
本句中心语是“
樊哙撞
”,“
侧其盾
”在句中作状语,“以”用在了状语和中心语之间,所以是连词,用法同而,表修饰。
以的解释文言文
答:
①余与四人拥火以入。(《石钟山记》) ②
樊哙侧其盾以撞
。 (《鸿门宴》) ③各各竦立以听。(《促织》) 3.表示目的关系,后一动作行为往往是前一动作行为的目的或结果。 可译“而”“来”“用来”“以致”等。 ①请立太子为王,以绝秦望。 (《廉颇蔺相如列传》) ②当求数顷之田,于伊、颍之上,以待余...
鸿门宴的原文及
翻译
答:
樊哙曰:“今日之事何如?”良曰:“甚急!今者项庄拔剑舞,其意常在沛公也。”哙曰:“此迫矣!臣请入,与之同命。”哙即带剑拥盾入军门。交戟之卫士欲止不内,
樊哙侧其盾以撞
,卫士仆地,哙遂入,披帷西向立,瞋目视项王,头发上指,目眦尽裂。项王按剑而跽曰:“客何为者?”张良曰:“沛公之参乘樊哙者也。”...
交戟之卫士欲止不内,
樊哙侧其盾以撞
,卫士仆地。求
翻译
!
答:
回答:持戟交叉守卫军门的卫士想阻止他进去,
樊哙侧
着
盾牌撞
去,卫士跌倒在地上
大家正在搜
樊哙侧其盾以撞的翻译
樊哙侧其盾以撞中以的意思
樊哙侧其盾以撞的以是什么意思
樊哙侧其盾翻译以撞意思
樊哙则其盾以撞翻译
侧其盾以撞以的意思
侧其盾以撞的以用法
樊哙侧其盾以撞的翻译
樊哙侧其盾以撞的翻译