一篇日语文章!求翻译成中文!!恳请日语高手帮忙!

「中日高校生交流」が始まってほぼ一年。日本を访问した千人を超す中国の高校生たちは、日本の学校で日本の生徒たちといっしょに授业を受けたり、普通の日本の家庭にホームステイしたり、さまざまな体験をした。そして中国の高校生たちは异口同音にこう言うのだった。「百闻は一见に如かず」。
教育の质の违いを実感
2006年夏、「中日高校生交流」访问団の200人が日本を访れ、10日间、滞在した。高校生たちは新疆ウイグル自治区、河北省、内蒙古自治区などの6つの省や自治区からやってきた。新疆ウイグル自治区の昌吉回族自治州の高校2年生、呉双さん(汉族)もその一人だ。「日本の都市はどんな姿だろう」「日本の高校生たちは私たちと同じように勉强や生活をしているのだろうか」―こんな疑问を持ちながら日本にやってきた。彼女にとって日本は「近くて远い国」であった。岩手県の盛冈南高校を访问した呉さんは、日本の高校生たちといっしょに授业を受けた。外国の学校で外国の生徒と机を并べるのは、彼女にとって初めての経験だった。「日本の女子高校生たちは、制服がきれい、笑颜もすてき」。これが呉さんの第一印象だった。高校生同士、同じ世代なので、共通の话题はいっぱいあった。言叶が通じなくても、みんな一生悬命、英语で会话した。「日本の高校生たちは元気いっぱいで、开放的でした。进んで私たちと话しをしてくれたので、気持ちが通じ合わないというようなことはまったくありませんでした」と、呉さんは嬉しそうに言った。その後、今度は看护の授业を受け、老人をどう介护したらよいかを日本の高校生といっしょに学んだ。授业中、日本の生徒たちは非常にまじめで、一つの动作を何度も缲り返して练习していたのが彼女の印象に残った。さらに日本の高校では、料理や电気制品の修理など、生活に関连する科目も设けられていることに呉さんは兴味を引かれた。「日本の学校は、生徒たちの実践力や创造性を培うことに気を配っていますが、中国では知力の教育に重点を置いています。私たちの学校では、生活や技能に関する科目は一切ありません」と呉さん。午後3时过ぎ、授业が终わると、多くの生徒たちはクラブ活动に参加する。球技をしたり、体操をしたり、楽器を演奏したり……呉さんは、さまざまなクラブを见学した。「日本の高校生活は羡ましい」と呉さんは思った。「日本の高校生たちはリラックスしていますね。それに比べると、中国の生徒たちはいつも疲れています。私たち朝8时から午後6时まで授业を受けて、家に帰っても夜には宿题をしなければなりません。学校にはクラブなどありませんから」。

《中日高中生交流”已经开始几乎一年。访问日本的千正培的人超过了中国的高校生,日本的学校中,日本的学生一起上课有时连普通的日本的家庭中寄宿或各种体验活动。再加上中国的高校生这么说的话。“百闻不如一见士兵。
教育的质量的差异,切实感受到了
2006年夏天,“中日高中生交流”访问团的200多人访问日本,10天,。高中生们为新疆维吾尔自治区和河北省的内蒙古自治区等6个省、自治区走了过来。新疆维吾尔自治区昌吉回族自治州的高中2年级学生,吴双(汉族)也是其中之一。“日本的城市到底是什么样的?”“日本的高校生与我们同样一样地学习和生活?快到这样的疑问,来到了日本。对她而言,日本是“近而遥远的国家”。岩手县盛冈南高中参观了吴银善以、日本高中生们一起上课。外国学校,在外国学生,就排在第一次经验,对她而言。“日本的女高中生们穿制服非常好听,笑容也更加出色”。这就是老吴的第一印象。高中生之间,用时代,所以充满了共同话题。语言不通,大家都拼命努力,用英语会话。“日本的高中生们很高兴,开放。前进。我们说过几句话,因此相通的这没什么不同。”并表示,吴银善以高兴地说。此后,对于韩国人下次拿护理上课,老人看护,会得到日本高中生一起学习。上课时,日本学生们在非常的认真,一个动作,多次反复练习,她留下了深刻印象。日本的高中,料理和电器产品的修理等日常生活中所涉及的科目也能设立了吴银善以兴趣。“日本学校,学生们的实践能力和创造性培养颇费心思,在中国已经智力的教育方针。我们每个人的学校生活和技能的科目一切没有与吴银善”。下午3点过后,课程结束之后,很多学生们参加社团活动。或打,或演奏乐器或……吴银善以多种俱乐部参观。“日本的高中生活真羡慕”吴银善以觉得日本的高中生们显得很轻松。与此相比,中国的学生们总是很累,每个人都早上8点开始到下午6点为止上课,回到家,晚上刻苦作业,必须学校俱乐部等。”
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-12-19
中日高中生交流”基本上一年了。日本访问的千人超过中国的高中生们,日本的学校在日本的学生们一起功课受、普通的日本家庭家庭寄宿,各种各样的体验。并将中国的高中生们是这样说异口同音。“百听一看尝”。教育的质量的不同真实感 2006年夏天,“中日高中生交流”访问团队200人日本惊喜,10年间,停留。高中生们在新疆维吾尔自治区、河北省、内蒙古自治区等6个省和自治区从来到了。新疆维吾尔自治区昌吉回族自治州高中2年级,吴双先生()也是其中一个汉族。“日本的城市是什么姿态吧”“日本的高中生们是和我们一样的学习和生活着吗”—这样脑子一边来到了日本。对她来说日本是“近在国家”。岩手县盛高中访问了冈南吴先生,日本的高中生们一起功课。在外国的学校是外国的学生和罗列的是,对她来说第一次的经验。“日本女子高中生们、制服漂亮,也极好。”笑容这是吴先生的第一印象。高中生之间,同代,共同的话题是满的。语言不通也,大家也,用英语对话了。“日本的高中生们精力旺盛,开放。前进和我们说话了,心情是不符合这样的事根本没有了”,吴先生乐呵呵地说了。之后,这次看护的课受到,把老人怎么介护好?日本高中生一起学习。课中,日本的学生们十分认真,一个动作多次反覆地练习了她的印象留有了的。日本的高中、菜和电气产品的修理等,生活关系列的科目也宪法躲着吴先生兴趣吸引了。“日本的学校、学生们的实践能力和创造性培养心散发着,在中国智力教育把重点放在。我们的学校、生活和技能的科目是一切没有”和吴先生。下午3gi,听完课时过打破和,很多学生俱乐部活动参加。打球、做体操、乐器演奏……吴先生,各种各样的俱乐部生产量。在俱乐部等没有”。
第2个回答  2012-12-19
“中日高中生交流”已开始近一年了。如今中国访日高中生已过千人,他们在日本与日本的学生们一起上课,还在普通的日本家庭寄宿,体验各种生活。而(对于这些)高中生们无不异口同声的说“百闻不如一见”

切实感受到教育质量的差别
2006年夏,”中日高中生交流“访问团一行200人到达日本,并进行了10天的访问。这些高中生分别来自新疆维吾尔自治区、河北省、内蒙古自治区等六个省市自治区。新疆维吾尔自治区昌吉回族自治州的高中二年级学生——吴双(汉族)就是他们中的一员。
她抱着许多疑问来到日本,比如“日本的城市是什么样子?”“日本的高中生跟我们一样学习过着跟我们一样的生活吗?”。对于她来说,日本是一个“身边的遥远国度”。

小吴同学随大家访问了岩手县盛冈南高中,并与那里的日本高中生们一起上课。对她来说,身在外国与外国的学生并桌而坐还是第一次。“日本的女高中生的制服很漂亮,笑容也很灿烂。”这是小吴同学对他们的第一印象。同为高中生,年龄相仿的他们有着说不完的共通话题。即使语言上有障碍,但大家都努力的使用英文交流。提到日本高中生,小吴同学很开心的告诉我们“大家都很朝气,又很开朗。总是主动地跟我们说话,完全没有觉得无法沟通。”然后他们还与日本的高中生一起上了看护课,学习如何照顾老人。课堂上日本的学生们都十分专心,他们反复的练习同一个动作的身影给小吴留下了深刻印象。而让小吴更感兴趣的是,日本的高中还设有烹饪、电器维修等生活相关的课程。小吴觉得“日本的学校,更注重培养学生的实践能力与创造力,而中国则侧重于知识,智力上的教育。下午3点过,放学后,许多学生都会各自参加自己的社团活动。球类运动、体操、乐器演奏等等…小吴参观了各种各样的社团后感叹“好羡慕日本的高中生!”觉得“日本的高中生大家都过得很轻松。与此相比我们中国的学生太累了。每天早上8点到下午6点就是上课,晚上回到家还要做作业。因为学校也没有开展什么社团活动。“

翻完也没仔细检查 希望对你有帮助。我文字功底不好,意思就是这样~看看自己润润色吧 ^ ^本回答被提问者采纳
相似回答