看着费劲,不得要领。
もし 渚さんがそばにいれば ------- 假设
私もこの町が好きですか------ 问句
私も知らなかった -------过去式的“我也不知道”
打个比方:
如果,你在我身边,我也会喜欢这个城市吗?
过去式的“我也不知道”
----- 中文是不是也很唐突?
你想表达啥,用中文写准确了,帮你写。
追问如果,渚在我身边话,我会喜欢这个城市吗?
我不知道
这个应该怎么说了
追答。。。。要是这样,你写的前半句能用。
A:もし 渚さんがそばにいれば 私は(も的话是:也会)この町が好きですか?
B:私には分かりません/分からない
不知道---知りません(语气很不客气。相当于:我哪知道?)