日本人看得懂汉字吗?

如题所述

1. 日本人的汉字阅读能力有限,因为尽管他们使用的是汉字,但这些字的含义与中文有所差异。
2. 自从推古朝起,日本开始从中国和朝鲜半岛引入包括儒释道思想在内的文化,汉字成为这一过程的重要媒介。
3. 在汉字传入日本之前,当地居民已有自己的语言,但没有文字。汉字引入后,日本人用其发音来标注自己的语言,并根据自己的习惯理解汉字。
4. 明治时期,日本学者通过将汉籍用于翻译西欧语言,创造了诸多现代汉语中常见的词汇,如“经济”和“劳动”。
5. 汉字被用于记录日语,并在日本人手中发展出了与中文汉字不同的特色。有的汉字保留了古汉语的发音,有的则按照日语发音。
6. 为了书写和表义的便利,日本人甚至创造了新的汉字,称为“国字”。
7. 日本文化中的中国元素广泛存在,无论是在日常生活中还是在庙宇音乐中,都能看到中国影响的痕迹。
8. 日本考古发现的汉字木简超过38万枚,主要来自奈良时代到平安时代,相当于中国的唐宋时期。那个时代,日本全面学习中国。
9. 至今,日本的中学里仍设有名为“汉文”的课程,教授的是相当于中文古文的内容。
以上内容参考了中国社会科学网和凤凰网的相关文章,揭示了汉字在日本的历史与现状,以及汉字在日本文化中的地位。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答