第1个回答 2017-10-31
“To rain cats and dogs”这个说法在《词汇短语起源故事百科全书》(Facts on File Encyclopedia of Word and Phrase Origins) 中收录了对其起源的一种解释。17世纪的英格兰在下大雨的时候,一些城市的街道就会水流成河,而且这些污水中还会飘浮着大量的死猫死狗。”(During heavy rains in 17th century England, some city streets became raging rivers of filth carrying many cats and dogs.) 所以英语中用 “cats and dogs”来形容雨下得大,
第2个回答 2017-10-31
几百年前,英国首都伦敦市政设施落后,一遇到暴雨天气,常常城市到处积水严重,很多猫狗因此在积水中丧命。人们就用天上下死猫死狗来调侃暴雨非常大。所有就有了大雨倾盆 it rains cats and dogs 的夸张说法。
第3个回答 2017-10-31
rain cats and dogs
" 倾盆大雨” 是英语里的一个成语。
学习中需要记住并运用。
第4个回答 2017-10-31
it's raining cats and dogs 是这样的