有没有懂日语的,帮我把这段话翻译成日文,千万不要用百度翻译,那的翻译语法都是错的,我是要给日本朋友

有没有懂日语的,帮我把这段话翻译成日文,千万不要用百度翻译,那的翻译语法都是错的,我是要给日本朋友发消息,所以一定要会日语,求求大家了。“松下您好,我是您中国的粉丝,我是新人。看到您中国的新浪微博已经快一年都没有更新了,请问您还会回来像以前那样和中国的粉丝们一起在网上交流吗?”千万不要用翻译软件翻译。。。。拜托了。。

我是要给日本朋友发消息,所以一定要会日语,求求大家了。“松下您好,我是您中国的粉丝,我是新人。看到您中国的新浪微博已经快一年都没有更新了,请问您还会回来像以前那样和中国的粉丝们一起在网上交流吗?
私は、日本の友达にメッセージを送って、きっと日本语ができます、お愿いします。松下さんこんにちは、私は中国のファンで、私は新人です。あなたを见て中国の新浪微博はもう一年更新してなかった、あなたがまた帰って来る前のように中国のファンたちと一绪にインターネットで交流しますか?追问

您这个不是翻译软件翻译来的吧

追答

不是

追问

松下是女的

主语没问题吧。。。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2017-06-30
松下様、私は新米で、また松下様の忠実なファンでもあります。松下様の中国SINAミニブログもう一年间更新されず、以前通り中国のファンとネット上にてコミュニケーションしますか。追问

那你的这个跟你楼上的那个你看看哪个靠谱

追答

他那个绝壁是机翻~

追问

为何?

追答

不解释了,会的自然明白。

追问

我把你的翻译发到推特上去了

本回答被提问者采纳
相似回答