77问答网
所有问题
当前搜索:
日本人看简化字
为什么
日本
文字中有我们的汉语?
答:
关键原因在于中国人的翻译过于考究和复古,而
日本人
更倾向于实用。比如evolution,严复先生翻译成“天演”,而日本人则翻译成“进化”;之前提到的社会主义,则被康梁二人译为了“人群之说”。。。当然也不是全部照搬日本人的翻译,比如麦克风什么的还是中国人译的。
日本汉字
对于中国现今使用的汉字也有着惊人...
日本
为什么有
汉字
答:
字表达出来,就必须记住“和多久志”四个
汉字
。因为汉字写法非常复杂,使用起来相当 不便,公元9世纪(中国北宋初期),
日本人
采用
简化
的办法,模仿汉字草体创造了平假 名,切取汉字的偏旁部首,创造了片假名。如: 汉字: 平假名: 汉字: 片假名: 但在使用汉字的过程中,他们也感到汉字有很多方便之处,所以很多词...
日语文字的组成规则
答:
一、平假名 平假名制字方式主要是借用
汉字
的草体并加以
简化
来表示日语的音节,在功能上是一种音节字母,在制字特征上属于汉字变体字的一种类型。在读音上,有的平假名与字源汉字的汉语音有密切关系,有的则只借用了字形,与字源汉字没有语音上的关系。二、片假名 片假名同平假名一样,都是表示音节...
日语中的
汉字
有没有用片假名注音的?
答:
日语中的
汉字
有用片假名注音的 平假名是日语中表音符号的一种。平假名是从中国汉字的草书演化而来的。早期为
日本
女性专用,后随着紫式部的《源氏物语》的流行而使得日本男人也开始接受和使用平假名。现代日语中,平假名常常用来表示日语中的固有词汇及文法助词,为日文汉字注音时一般也使用平假名,称为振...
准确的记住日语的平假字和片假字技巧有哪些?
答:
当时的日本政府编定五十音因而确定下来。现代日语中,平假名常常用来表示日语中的固有词汇及文法助词,为日文
汉字
注音时一般也使用平假名,称为振假名。部分文献记载平假名是由学问僧空海所创制,可是这说法遭到质疑。反对的人认为,平假名形成的起因,应是当时
日本人
把汉字作约定俗成的
简化
,并非一人之功。
为什么
日本人
的名字大多都是中文?
答:
日本人
的姓名 关于
汉字
的音读与训读:大家都知道,古代的日本是没有文字的,直到汉字传入日本之后,日本人才在汉字的基础上创造了自己的文字。但在出现之前,日本早就有了自己的语言。汉字传入后,日本人把自己原有发音加在表意的汉字上,形成了一个完整的语言系统。但这样就形成了一个问题,因为汉字传入...
日本人
·韩国人和中国人学的文字怎么不一样,不是说我们原来都是一个...
答:
中国是源启国。
日本
和韩国文字是对
汉字
演化的使用。1、日本古代有语言而无文字。虽然现代比较语言学者,以日本与从音韵、语法及语汇三者看起来,系属乌拉尔、阿尔泰(Ural-Altai)语系统,质言之,它本来是和蒙古语、通古斯语、土耳其语及朝鲜语视同一系统的。日语的文字由汉字和假名两套符号组成,混合...
评《繁体字好还是
简体字
好?》
答:
三. 有人說在宋代的古墓出土文件中就有簡體字了,沒錯,在繁體字的字典裏早就有很多簡化的字了,但那不是像大陸所寫的簡體字!現在大陸所用的簡體字是
日本人
在漢‘唐時期從中國引進繁體字加以簡化的!日本人已經用了一千多年了,〈产〉〈广〉〈厂〉〈开〉〈关〉等等,筆者在小時候就看過日本在臺灣的教學課本,...
日语叶う为什么
汉字
写作叶
答:
megumi06所说的“叶”字是“双手合十在口边祷告”纯属穿凿附会的说法,明显不符合语言文字的历史发展事实,由于手头没有《大汉和辞典》,我无法考证这种说法究竟是不是来自那本辞书,即使是,辞书中的内容也不一定都是对的,别忘了《大汉和辞典》可是
日本人
编纂的,把来自中国的“叶”字硬说成是日本...
我爱你用日文怎么说
答:
我爱你 日文版:あなたのことが好きです(ai si te ru)罗马音:a yi xi tai lu 中文发音:wo ai ni.
棣栭〉
<涓婁竴椤
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜