77问答网
所有问题
当前搜索:
十一月风雨大作翻译
十一月
四日
风雨大作
原文及
翻译
答:
出处或作者:陆游 僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。
十一月
四日
风雨大作
全文
翻译
:我挺直地躺在孤寂荒凉的乡村里,自己并不感到悲哀,还想着替国家守卫边疆。夜深了,我躺在床上听到那风雨的声音,就迷迷糊糊地梦见自己骑着披甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。十一...
十一月
四日狂风
大作
整首诗的意思 十一月四日狂风大作原文及
翻译
介绍
答:
1、意思:天空黑暗,大风卷着江湖上的雨,四周的山上哗哗大雨像巨浪翻滚之声。溪柴烧的小火和裹在身上的毛毡都很暖和,我和猫儿都不愿出门。2、《
十一月
四日
风雨大作
》宋代:陆游 风卷江湖雨暗村,四山声作海涛翻。溪柴火软蛮毡暖,我与狸奴不出门。
谁有陆游《
十一月
四日
风雨大作
》的诗词
翻译
阿??
答:
我挺直地躺在孤寂荒凉的乡村里,自己并不感到悲哀,僵卧孤村不自哀,还想着替国家守卫边疆。尚思为国戍轮台。夜深了,我躺在床上听到那
风雨
的声音,夜阑卧听风吹雨,就迷迷糊糊地梦见自己骑着披甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。
十一月风雨大作
的
翻译
答:
译文
我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。 夜将尽了,我躺在床上听到那
风雨
的声音,迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场 如有帮助请给好评,先谢谢了
十一月
四日
风雨大作翻译
答:
“ 我直挺地躺在孤寂而又荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。夜晚将尽,我躺在床上倾听那
风雨
的声音,那披着铁甲的战马,驰过冰河征战疆场的情景又进入我的梦境。”
《
十一月
四日
风雨大作
》 这首诗怎么
翻译
啊~~~
答:
僵卧孤村不自哀,我挺直地躺在孤寂荒凉的乡村里,自己并不感到悲哀,尚思为国戍轮台。还想着替国家守卫边疆。夜阑卧听风吹雨,夜深了,我躺在床上听到那
风雨
的声音,铁马冰河入梦来。就迷迷糊糊地梦见自己骑着披甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。赏析:这首诗情感激昂,精神饱满。作者晚年境遇困顿,...
铁马冰河入梦来上一句
十一月
四日
风雨大作
原文及
翻译
答:
1、铁马冰河入梦来上一句:夜阑卧听风吹雨。2、原文:《
十一月
四日
风雨大作
》【作者】陆游 【朝代】宋 僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。3、
译文
:我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。夜将尽了,我躺在床上听到...
《
十一月
四日
风雨大作
》意思和
翻译
。
答:
翻译
:我静静地躺在孤寂荒凉的乡村里,自己并不感到悲哀,却还想着替国家守卫边疆。夜深了,我躺在床上听到那
风雨
的声音,迷迷糊糊地梦见自己骑着披甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场 赏析:这是年近七旬的陆游在一个风雨交加的寒夜,因景生情,写下的一首热血沸腾的爱国主义诗篇。诗的前两句直接...
十一月
四日
风雨大作翻译
答:
天空黑暗,大风卷着江湖上的雨,四周的山上哗哗大雨像巨浪翻滚之声。溪柴烧的小火和裹在身上的毛毡都很暖和,我和猫儿都不愿出门。其二的
翻译
是:我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。
十一月
四日
风雨大作翻译
答:
陆游僵直地躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。夜将尽了,陆游躺在床上听到那
风雨
的声音,迷迷糊糊梦见自己骑着披甲的战马踏过冰河奔赴前线。参考资料:http://baike.baidu.com/view/408321.htm
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
秋词翻译
夜雨寄北翻译
《十一月四日风雨大作》的翻译
十一月风雨大作其一