77问答网
所有问题
当前搜索:
一旦翻译
英译汉 高分求下面一篇文章的
翻译
答:
Heavy rain and landslides have killed 88 people in the past two weeks in Southwest China.大雨和山体滑坡已造成88人死亡,在过去2周在西南中国。It is the second year running that the region has been hit by disastrous floods.它是连续二年,该地区已遭受灾难性的洪水。And water levels ...
古文
翻译
答:
古文
翻译
是指将文言文、古诗词等古代语言翻译成现代常用语。其中古文翻译分为直译和意译。关于直译:所谓直译,是指紧扣原文,按原文的字词和句子进行对等翻译的方法。它要求忠实于原文,一丝不苟,确切表达原意。例如:原文:樊迟请 学 稼, 子曰:“吾不如老农。”译文:樊迟请求学种庄稼。孔子道:“...
《杨布打狗》原文及
翻译
答:
【原文】《杨布打狗》——战国·列子 杨朱之弟曰布,衣素衣而出。天雨,解素衣,衣缁衣而反。其狗不知,迎而吠之。杨布怒,将扑之。杨朱曰:“子无扑矣,子亦犹是也。向者使汝狗白而往黑而来,岂能无怪哉?”【译文】杨朱的弟弟叫杨布,他穿着件白色的衣服出门去了。天下起了雨,杨布便...
请帮忙
翻译
一下这段内容!!!
答:
すみませんが~ので…▼ 悪いけど~んで、…▲ 申し訳ありませんが、~ので…这三个都是“对不起,因为。。。(的原因),所以。。。”的意思。? すみませんが、ちょっと…▼ 悪いけど、ちょっと…▲ 申し訳ありませんが、ちょっと…这三个是“不好意思,稍微。。。”? それは...
英语
翻译
答:
1.
一旦
被看到,就不会被忘记。(once引导的省略句)once seen, it will never be forgotten 2.他太累,一旦在床上,他就睡着了。(once)he is so tired that once in bed, he fell asleep.3.不要呆在外面那么晚。(that)dont stay that late outside 4.十年里,一个人的变化有那么大吗...
求《洗冤录》
翻译
答:
遂博采近世所传诸书,自《内恕录》以下,凡数家,会而萃之,厘而正之,增以己见,总为一编,名曰《洗冤集录》,刊於湖南宪治,示我同寅,使得参验互考,如医师讨论古法,脉络表里先已洞澈,
一旦
按此以施针砭,发无不中。则其洗冤泽物,当与起死回生同一功用矣。淳佑丁末嘉平节前十日,朝散大夫、新除直秘阁、...
文言文
翻译
答:
翻译
永州的百姓都善于游泳。一天,河水突然上涨,有五、六个人乘着小船渡湘江。渡到江中时,船破了,都游起水来。其中一个人尽力游泳但仍然游不了好远。他的同伴们说:“你最会游泳,现在为什么落在后面?”他说:“我腰上缠着一千文钱,很重,所以落后了。”同伴们说:“为什么不丢掉它呢?”...
求
翻译
!
答:
翻译
:十足的灾难 我们周围的所有建筑都在摇晃。我们决定离开这座城镇 ··· ···
一旦
我们远离了身后那些建筑就停下 ··· ··· 马车正驶向相反的方向,尽管路面十分平坦,而且他们也不会停在一个地方,即使车轮被石块阻挡。此外,海水看起来好像被吸回去了,就像它是被摇晃的陆地推回的一样。
何谓
翻译
中的叛逆性再创造
答:
他认为文本
一旦
完成,语言符号即开始起作用。宣称原作者死亡,置疑文本中心意义的存在,使我们研究的视角转向了译者。创造性叛逆从理论上赋予了其独立的主体地位,译者有了自由权。福柯认为,原著在
翻译
处理过程中不断被改写,译者是创造的主体,翻译文本是创造的新生语言。从而大大提高了译者和译作的地位。尽管解构主义观点...
王子龙 古文在线
翻译
答:
然仅许养母,他日度汝登仙籍,慎勿妄用,且滥传一人。苟违吾戒,收入泥犁②矣,,”王拜受。归试之,信然,因日以烧炼为事。事渐传播,有豪有力者胁之不与,以至道流辈百端诱之不从,上官亦有艳之者,但不敢宣。时刘节斋以督府总两广,独心慕之,潜遣材官③说之曰:“吾能
一旦
富贵汝,...
棣栭〉
<涓婁竴椤
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
其他人还搜