77问答网
所有问题
当前搜索:
中英日常用语的差异
试论
中英
问候语对比及跨文化交际策略的选择论文
答:
因此,
说话人在跨文化交际中应“入乡随俗”,遵循所使用语言的语用规则和文化规范,最大限度地避免语用失误
。 四、结语 随着经济的全球化和文化交流,在中英问候语中英语也吸收了一些汉语和中国文化。而近年来中国的问候语也在不断变化。虽然英汉问候语有互相接近的倾向,但差异仍然存在,今后也不可能完全消除。因此,...
中英
美人之间的交际习惯
答:
首先是在见面时打招呼:中国人之间彼此较为熟悉的人见面问候时
,一般采用下列用语:“上哪去?”、 “吃过了吗?” 如果把 这些问候的话直译成英语(即:Where are you going? Have you eaten yet?)。英美人可能会茫然,困惑,有时也可能引起误解。不了解汉文化习俗的外国人并不会认为这是一种起...
英国人交际习惯 和交际
用语
答:
下面我们看一些礼宾用语的中英文化差异以及他们的译法: 一、
问候
每个国家的问候语都是不同的,比如: 有的中方主人在飞机场迎接外方的客人会说:“欢迎欢迎,一路辛苦了。”我们不能直译为:Welcome. You must be tired all the way? 在英语思维习惯上,是对满脸倦容的人表示关切的话而不是打招呼的问候。按英语...
谁知道英语的更多电话
用语
答:
打电话是日常交际的重要方式。用英语打电话必须先掌握一些常用的语句。因为在打电话的表达习惯上中英文有所不同。
一、呼叫差异
在中国,接电话者一般不自报名称或电话号码。在英国,电话在接通后,接电话者常常自报名称或电话号码。英语打电话问某人在不在时,一般可用Hello!May (Can,Could)I speak t...
中英
美人之间的交际习惯(急需)
答:
⒉⒍
比喻用语
比喻是一种修辞手段。日常生活中,常借用动物或颜色的特征来形容人之特性的词语,但这类比喻往往因语言、文化背景的不同而具有不同的含义。在英语中dog (狗)的形象一般不差, 常可泛指人, 如:You ar e a lucky dog (你可真是个幸运儿)。Everyone has his day(每人在一生...
英国人交际习惯 和交际
用语
答:
英国人之间碰面除了问候一句:“How are you?” 之外,一般话题不会涉及个人问题,他们最喜欢谈的是天气,除非谈话的人自己提起自己的私事,同时诚心地征求对方的意见或建议,否则与之谈话聊天的对方也不会随便参与,只是附和或表示理解同情或感叹。英国人无论在任何场所,他们都是小声说话,如果有人不小心...
中英
文化
差异
英语作文60字左右
答:
在分析了中西方国家产生文化
差异
的原因基础上,阐述了中西方分别在词汇意义、审美取向、颜色
用语
、
日常
生活用语等方面的具体不同体现,从而揭示出在现代英语教学中了解文化差异的必要性,突出了文化的重要性。 Language is the product of society and the carrier of culture. This paper explains the ...
英语公共场所
用语
不规范现象
答:
Rd,但目前北京,上海等城市都使用了方位(英文)十地名(拼音)十路(Road)的国际通用方式,所以符合规范的
用语
该是:W(West)ChOuZhOu Rd(Road)。2.公安部门的暂住人口管理翻译成:Managementof Temporary Residentpopulation,符合国际管理的表诉应是Temporary Residenceregistering(外来人员登记)3...
中英
对照
日常用语
答:
中英
对照
日常用语
60 数字,时间,问候语,生活用语麻烦你们,中英对照,谢谢... 数字,时间,问候语,生活用语麻烦你们,中英对照,谢谢 展开 7个回答 #热议# 孩子之间打架 父母要不要干预? 百度网友ae19dc8005 2008-09-05 · TA获得超过325个赞 知道答主 回答量:100 采纳率:100% 帮助的人:0 我也去...
日本人在
日常用语中英文
用的很多嘛?
答:
你听到的其实不能说是英文,而是日语. 只不过这一部分的日语统称为外来
语
.所谓外来语就是根据英语或者德语,法语等其它国家的语言的发音,用发音相似的假名组成一个新的单词.大部分外来语都是一些新词汇,比如,网络 电脑 等都是外来语.想一想中文里面的拜拜就会很好理解了....
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
英汉语言特点对比分析
中英日常交际语差异探析
中西方词汇差异举例
中西方文化差异的词汇
英汉语言差异对比分析
中西方对同一个词的不同理解
中英文句法结构差异
中西方语言表达的差异
中英语言文化对比