请日语大神帮忙翻译一下这个日文歌是什么意思。 这首歌是邓丽君的《香港的夜》日文版的!

これなさいいののよるだというのに   こころときめくよるだというのに こころときめくみんなどなんどのあかり それはあなたが そばにいるから  それはあなたのおもういてあるから やくそくとういにくちづけて あしたはあのふねあなたのほんこんふのね Hong Kong  あなたのむねに Hong Kong きらめいでいでね いづまでもう     こいのみじがさよるだとようのにこころときめくみんなどなんどのあかり それはあなたが そばにいるから それはあなたのおもういてあるから やくそくとういうにくちづけて あしたはあのふねあなたのほんこんふのね Hong Kong  あなたのむねに Hong Kong きらめいでいでね いづまでもう    やくそくうどうりにくちづけてあしたはあのふねあなたのほんこんふのね Hong Kong  あなたのむねに Hong Kong きらめいでいでね いづまでもう  注意:以上假名都是我听我姨唱的具体意思可能有些偏差的.

原词:

  香港の夜

  作诗:麻生香太郎作曲:井上忠夫

  これが最後の夜だというのに

  心ときめく港の灯り

  それはあなたがそばにいるから

  それはあなたが笑っているから

  约束どおり泣かないわ

  さよならしましょう别れは美しい

  香港香港あなたの胸に

  香港香港きらめいていてね

  いつまでも

  恋の短さ命の长さ

  だけど私は生きていけるわ

  それはあなたとめぐり逢えたから

  それはあたなの思い出あるから

  约束どおり口づけて

  明日はあの船あなたを运ぶのね

  香港香港あなたの胸に

  香港香港きらめいていてね

  いつまでも

  约束どおり口づけて

  明日はあの船あなたを运ぶのね

  香港香港あなたの胸に

  香港香港きらめいていてね

  いつまでも

中文翻译:

  香港的夜

  即使这是最后的夜晚

  心情也如港口的华灯

  只是因为有你在身旁

  只是因为有你的笑声陪伴

  如约定那样的不能哭泣

  告别了,潇洒的转身离开

(HONGKONG,HONGKONG)在你的心中
(HONGKONG,HONGKONG)闪耀着辉煌

  一直,一直...

  即使恋爱苦短,生命冗长

  我却要坚强的活下去

  只是因为和你的相遇

  只是因为有你值得我去回忆

  如约定那样的吻别

  明天,你将为远行的船掌舵

(HONGKONG,HONGKONG)在你的心中
(HONGKONG,HONGKONG)闪耀着辉煌

  一直,一直...

  *注:其中"(HONGKONG,HONGKONG)在你的心中,(HONGKONG,HONGKONG)闪耀着辉煌"两句,意思应为"在你的心中,闪耀着辉煌"只是因为需要和歌曲本身搭配才拆开来唱...

  感谢这位难忘的朋友的性感翻译...虽然知道你的文章不喜欢让任何人转载,但还是破例为我翻译了这首歌曲...谢谢...

参考:
http://tieba.baidu.com/f?kz=193766156
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-05-18
香港の夜
词:麻生香太郎 曲:井上忠夫
これが最后の夜だというのに 这是最后的夜晚
心ときめく港の灯り 让人心动的港灯
それはあなたがそばにいるから 因为有你在身边
それはあなたが笑っているから 因为有你在微笑
约束どおり泣かないわ 如约定所言,没有哭泣
さよならしましょう别れは美しい 再见,美丽地离别
香港香港あなたの胸に 香港香港,在你心中
香港香港きらめいていてね 香港香港,华光璀璨
いつまでも 永远
恋の短さ命の长さ 爱恋短暂,生命漫长
だけど私は生きていけるわ 但是我依然活着
それはあなたとめぐり逢えたから 因为能与你相逢
それはあたなの思い出あるから 因为有你的思念
约束どおり口づけて 如约定所言,亲吻吧
明日はあの船あなたを运ぶのね 明天那艘船将带你远航
香港香港あなたの胸に 香港香港,在你心中
香港香港きらめいていてね 香港香港,华光璀璨
いつまでも 永远
约束どおり口づけて 如约定所言,亲吻吧
明日はあの船あなたを运ぶのね 明天那艘船将带你远航
香港香港あなたの胸に 香港香港,在你心中
香港香港きらめいていてね 香港香港,华光璀璨
いつまでも 永远
相似回答