回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色,怎么翻译啊?

如题所述

回头一笑能迷住众多的人,六宫的妃子都失去了美色,
百媚生:即媚百生;六宫粉黛:代指宫内嫔妃
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2006-06-13
回头一笑美不胜收,即使是六宫佳丽也相形渐拙.
第2个回答  2006-06-13
回头一笑生出百种媚态,美得连后宫的妃子都相形见绌
第3个回答  2006-06-13
这是形容杨贵妃的吧?在那个时候杨贵妃是何等的美丽,当然在现在完全的体重超标哈!这里不谈,回眸是指会望一眼,代指回头。和楼上兄弟说一样百媚生:即媚百生。六宫粉黛:代指宫内嫔妃 。整句从侧面表现了 杨贵妃的美丽。当然很容易想到王语嫣。反正就是美女啊。
翻译成流行语就是。电到啦!!!!!!!!!!
第4个回答  2006-06-13
形容杨贵妃的诗句
意思是说她回眸一笑间顿生千娇百媚,把其他的后宫佳丽都比下去了。
第5个回答  2006-06-13
杨贵妃回头一笑千百娇艳由然而生,后宫的妃子都失去了美丽的容貌
就是形容她美丽动人
相似回答