请帮我把下面的回信翻译成日语..按自己理解的来翻译..不要用网络翻译器.谢谢.辛苦了.

谢谢你的回信
上海天气很冷.
前两天下了雪.
不知道长野的天气冷吗?
玥玥还有一个星期就放寒假了.
准备出去打工.
然后也有一些学习的计划,
2012年6月份毕业之前/
岳玥准备考教师资格证 和 广告设计师资格证
还有日语等级考.
听岳玥的想法是.她毕业后准备当幼儿园老师.
或者是公司的平面设计师.
在上海的东华大学也读了第二学士学位-公共关系.
公司文案策划方面也会有所能力.
就是还是担心她的日语,毕业之前过不了关.

过完年.开学之后.
听说要到北京实践考察学习.
我身体也很好.
你也注意保重身体.

返信ありがとうございました。
上海はとても寒く、何日か前に雪が降りました。
长野はいかがでしょうか。
YUEYUE は一周间后には冬休みに入ります。
休みの间、アルバイトをするつもりだそうです。
他に学习プランとして、2012年6月卒业するまでに
YUEYUE は教师资格とデザイナー资格の取得、
日本语国际能力试験に合格したいといっています。
YUEYUE は卒业后できれば幼稚园の先生になるか
どこかの会社に入ってデザイナーになりたいと言っています。
上海华东大学で第二学士学位(公共関系)を取得しているので、企画関系の仕事にも就けるんじゃないでしょうか。
ただ日本语が少し心配です、卒业するまでに合格できるか不安です。

お正月后、新しい学期が始まったら、北京へ行って研修を受けるそうです。
私も元気なので心配しないでください。
くれぐれもお大事になさってください。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答