公孙仪不受鱼文言文翻译及注释

如题所述

公孙仪不受鱼文言文翻译及注释如下:

一,原文

公子仪相鲁不受鱼,一国尽争买鱼而献之,公孙仪不受。其弟子谏曰:“夫子嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也。夫即受鱼,必有下人之色;有下人之色,将枉于法;枉于法,则免于相。

虽嗜鱼,此不必致我鱼,我又不能自给鱼。即无受鱼而不免于相,虽嗜鱼,我能长自给鱼。”此明夫恃人不如自恃也,明于人之为己者不如己之自为也。

二,翻译

公子仪当鲁国的宰相时,特别喜欢吃鱼,全国的人都争着买鱼送给他,公子仪却不肯接受。

他的弟子劝他说:“您喜欢吃鱼却不接受别人送给您的鱼,是为什么呢?”他回答说:“正因为爱吃鱼,所以我才不接受。如果接受了别人的鱼,就有迁就他们的脸色;有迁就他们的脸色,就会歪曲法律;歪曲法律,就会被罢免相位。

虽然爱吃鱼,这时候这些人不一定能送给我鱼,我又不能自己供给自己鱼。如果不接受别人送来的鱼,而不会被罢免相位,尽管这样,我能长期自己供给自己鱼。”

学习文言文的意义:

一,了解历史生活

文言文是古代文化的重要组成部分,通过学习文言文,我们可以了解古代社会的生活方式、思想观念、道德标准等,以及了解古代历史的发展和演变。这对于我们理解中国传统文化和历史具有重要意义。

二,提高语文水平

文言文与现代汉语有很大的区别,其中词汇、语法、表达方式等方面都有很大的差异。通过学习文言文,我们可以更好地掌握古代汉语的语法和表达方式,丰富我们的语言表达能力,提高语文水平。

三,传承中华文化

文言文是中华文化的重要组成部分,是中国古代文化遗产的重要载体。学习文言文可以帮助我们更好地传承中华文化,弘扬民族精神,增强文化自信。

文言文是中国古代文学的重要组成部分,通过学习文言文,我们可以更好地理解古代文学艺术的价值和魅力,从而更好地欣赏古代文学作品。



温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答