歌曲喜欢你的翻译普通话

歌曲喜欢你的翻译普通话

作曲:

黄家驹

作词:

黄家驹

原唱:Beyond

细雨带风湿透黄昏的街道

抹去雨水双眼无故地仰望

望向孤单的晚灯

是那伤感的记忆

再次泛起心里无数的思念

以往片刻欢笑仍挂在脸上

愿你此刻可会知

是我衷心的说声

喜欢你

那双眼动人

笑声更迷人

愿再可

轻抚你

那可爱面容

挽手说梦话

像昨天

你共我

满带理想的我曾经多冲动

屡怨与她相爱难有自由

愿你此刻可会知

是我衷心的说声

喜欢你

那双眼动人

笑声更迷人

愿再可

轻抚你

那可爱面容

挽手说梦话

像昨天

你共我

每晚夜里自我独行

随处荡

多冰冷

以往为了自我挣扎

从不知

她的痛苦

喜欢你

那双眼动人

笑声更迷人

愿再可

轻抚你

那可爱面容

挽手说梦话

像昨天

你共我

扩展资料

喜欢你

《喜欢你》是中国香港摇滚乐队Beyond的一首音乐作品,由黄家驹作词、作曲并演唱,收录在Beyond1988年9月6日发行的专辑《秘密警察》。这首歌曲是Beyond的代表作品之一 。

1988年,《喜欢你》进入电台排行榜10周,最高排位第二位;被评为电台播放率最高歌曲之一

创作背景

《喜欢你》是黄家驹写给和自己已经分手的女友的一首歌曲。最初做音乐时,由于某些原因黄家驹不得不放弃深爱着的女友,把时间和精力放到音乐之中,这令他十分愧疚。所以他便写了《喜欢你》这首歌,表达对失去爱情的苦楚。 

歌曲鉴赏

《喜欢你》可以说是黄家驹直抒胸臆之作,旋律上乘,结构简洁,但却十分耐听。这首歌也可以说是一封迟

到的情书,一首关于爱的忏悔之歌,黄家驹的演唱柔情万种,可背后却隐藏着深深的痛。“以往为了自我挣扎,从不知她的痛苦”,如此纯朴而真挚的自省,让人感动。这首歌情真意切,表达得恰如其分,其内涵与感情十分投入,一个充满理想的年轻人在他的理想无法实现时,那么爱情是唯一可以憧憬与投入的东西了。 

这首歌采用慢板摇滚和柔情旋律相结合的方式,在香港乐坛中是有点小清新的。但是黄家驹略带沙哑的演绎方式让这首歌变得柔肠百转格外动人和感伤。

《喜欢你》之所以感人,实在是因为黄家驹的真情流露,描写的是从前的他为了音乐,放弃心爱的女友的故事:“满带理想的我曾经多冲动,你怨与他相爱难有自由”,以及那段堪称经典的“愿再可,轻抚你,那可爱面容,挽手说梦话,像昨天,你共我”。歌词中流露出对女友的无限眷恋以及现在心中的苦恼和伤感,那种一低头的温柔总会让人从心底产生强烈的共鸣。 

参考资料来源百度百科-歌曲喜欢你

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-11-21
瑟雨带风撒透wun风地该都
木黑雨啬桑安木故地仰忙
忙航孤单地满灯
系那桑感地gi忆
坐起泛黑sam里木素地系您
以往品哈弗秀因挂坐lim桑
晕内起哈和为即
系我葱sam地徐涩

黑弗内 那桑眼动言
秀僧更麦言
晕坐和 hing弗内
那和我明用
挽搜徐梦哇
藏昨听 内共我

mun带理桑地我曾ging多葱动
破晕与她桑我难有集由
晕内起哈和为即
系我葱sam地徐涩

黑弗内 那桑眼动言
秀僧更麦言
晕坐和 hing弗内
那和我明用
挽搜徐梦哇
藏昨听 内共我

Mun蛮夜勒集我独航
催去荡 多冰朗
以往为留级我增咋
葱巴集 她地痛弗

黑弗内 那桑眼动言
秀僧更麦言
晕坐和 hing弗内
那和我明用
挽搜徐梦哇
藏昨听 内共我本回答被网友采纳
第2个回答  2016-01-02
黑凤梨(喜欢你)
相似回答