谦辞敬语

如题所述

台甫——旧时用于问人的表字大号
台端——旧时称对方
钧谕——书信中称尊长所说的话。还有钧裁、钧安等
贵庚——问人年龄
贵恙——问对方的病况
斧正——请人修改诗文
玉成——成全。例:深望玉成此事
玉体、玉音——指对方身体或言行
违教——指离开某人后未见面(多用于书信)
雅教——称对方对自己的指教
拜教——恭敬地接受教诲
昆玉——对别人弟兄的敬称
潭府——尊称他人的宅第。如潭第多福
惠鉴、钧鉴、雅鉴、台鉴、台览——请您审阅、审查、指教
谨悉——恭敬地知道
谨启——恭敬地陈述
兹有——现在有
顷按、顷奉——刚刚接到
奉箴——接到来信
鉴于——考虑到
本拟——本来打算
业示——已经在
迳与——直接地同
赓即——接着立即
不日——不久,不多天
不时——随时
歉难——因不能满足对方的要求而表示歉意
鼎力——大力
孔殷——十分急切
售罄——卖完
鉴宥——请原谅
不克——不能
瑕疵——微小的弱点
迭函——屡次发信
为荷、是荷——接受你的恩惠(如复函为荷)
稽迟——拖延、不及时
惠纳、笑纳——接受卓夺——高明的决断
时祉、近祉——现在幸福、近来蛮不错
台安、台祺、台馁——您安好、吉祥、平安

商安、教祺——经商、教书安好
卫冕:指竞赛中保住上次获得的冠军称号
惠赠:敬辞,指对方赠予(财物)
惠允:敬辞,指对方允许自己做某事
驾临:敬辞,称对方到来
见教:客套话,指教(我),如“有何见教”
见谅:客套话,表示请人谅解
借光:客套话,用于请别人给自己方便或向人询问
借重:指借用其他人的力量,多用做敬辞
金婚:欧洲风俗称结婚五十周年
金兰:可用做结拜为兄弟姐妹的代称,如“义结金兰”
进见:前去会见,(多指见首长)
进言:向人提意见(尊敬或客气的口气),如“向您进一言”、“大胆进言”
晋见:即进见
觐见:(书)朝见(君主)
垂问:敬辞,表示别人(多指长辈或上级)对自己的询问
垂爱:(书)敬辞,称对方(多指长辈或上级)对自己的爱护(多用于书信)
久违:客套话,好久没见
久仰:客套话,仰慕已久(初次见面时说)
问鼎:指谋图夺取政权(中性词)
伉丽:(书)夫妻,如伉丽之情
劳步:敬辞,用于谢别人来访
劳驾:客套话,用于请别人做事或让路

阁下:敬辞,称对方,多用于外交场合
令爱(媛):敬辞,称对方的女儿
令郎:敬辞,称对方的儿儿子
令亲:敬辞,称对方的亲戚
令堂:敬辞,称对方的母亲
令尊:敬辞,称对方的父亲

家父:谦辞,对别人称自己的父亲
家母:谦辞,对别人称自己的母亲

外舅:(书)岳父

高堂:(书)指父母
父执:父亲的朋友

内眷:指女眷
内人:对别人称自己的妻子
留步:客套话,用于主人送客时,客人请主人不要送出去
蒙尘:(书)蒙受灰尘,(指君主因战乱逃亡大外)
名讳:旧时指尊长或所尊敬的人的名字
赏脸:客套话,用于请对方接受自己的要求或赠品
舍间:谦称自己的家,也称“舍下”
舍亲:自己的亲戚
台端:敬辞,旧时称对方,(多用于机关、团体等给个人的函件)
台甫:敬辞,旧时用于问人的表字
台驾:敬辞,旧称对方
台鉴:旧时书信套语,用在开头的称呼之后,表示请对方看信
泰山、泰水:岳父、岳母
海涵:敬辞,大度包容(多用于请人特别原谅时)

寒舍:谦辞,称自己的家
合卺(jǐn):成婚
红案:厨工的分工上指做菜的工作
白案:厨工的分工上指蒸饭之类的工作
候光:敬辞,等候光临
候教:敬辞,等候指教
后学:后进的学者或读书人,多用作谦辞
后裔:已经死去的人的子孙
麾下:将帅的部下,也作敬辞,称将帅
惠存:敬辞,请保存,多用于送人相片、书籍等纪念品时所题写的上款
惠顾:惠临,多用于商店对顾客
惠临:敬辞,指对方到自己这里来
割爱:放弃心爱的东西(婉辞)
割席:指与朋友绝交(典出管宁、华歆)
更衣:婉辞,上厕所
股肱:比喻左右辅助得力的人(书)
光顾:敬辞,商家多用以欢迎顾客
光临:敬辞,称宾客来到
归天、归西:婉辞,人死之称
归省:(书)回家省亲
桂冠:光荣的称号
贵庚:敬辞,问人年龄
贵恙:敬辞,称对方的病
过誉:谦辞,过分称赞
托福:客套话,依赖别人的富气使自己幸运
代字:女子尚示定亲,如“代字闺中”
当轴:旧时指zf领导者
挡驾:婉辞,谢绝来客访问
丁忧:遭到父母的丧事
鼎力:敬辞,大力(表示请托或感谢时用)
斗胆:形容大胆(多用作谦词)
独夫:残暴无道为(人+民)所憎恨的tz者
方家:“大方之家”的简称,多指精通某种学问、艺术的人
付梓:把稿件交付刊印

“令”字一族。用于对方的亲属或有关系的人。如令尊:尊称对方的父亲;令堂:尊称对方的母亲;令郎:尊称对方的儿子;令爱、令嫒:尊称对方的女儿;令兄:尊称对方的兄长;令弟:尊称对方的弟弟;令侄:尊称对方的侄子;
“拜”字一族。用于自己的行为动作涉及对方。如拜读:指阅读对方的文章;拜辞:指告辞对方;拜访:指访问对方;拜服:指佩服对方;拜贺:指祝贺对方;拜识:指结识对方;拜托:指托对方办事情;拜望:指探望对方。

“奉”字一族。用于自己的动作涉及对方时。如奉达(多用于书信):告诉,表达;奉复(多用于书信):回复;奉告:告诉;奉还:归还;奉陪:陪伴;奉劝:劝告;奉送、奉赠:赠送;逢迎:迎接;奉托:拜托。

“惠”字一族。用于对方对待自己的行为动作。如惠存(多用于送人相片、书籍等纪念品时所题的上款):请保存;惠临:指对方到自己这里来;惠顾(多用于商店对顾客):来临;惠允:指对方允许自己(做某事);惠赠:指对方赠誉(财物)。

“恭”字一族。表示恭敬地对待对方。如恭贺:恭敬地祝贺;恭候:恭敬地等候;恭请:恭敬地邀请;恭迎:恭敬地迎接;恭喜:祝贺对方的喜事。

“垂”字一族。用于别人(多是长辈或上级)对自己的行动。如垂爱(都用于书信):称对方对自己的爱护;垂青:称别人对自己的重视;垂问、垂询:称别人对自己的询问;垂念:称别人对自己的思念。

“贵”字一族。称与对方有关的事物。如贵干:问人要做什么;贵庚:问人年龄;贵姓:问人姓;贵恙:称对方的病;贵子:称对方的儿子(含祝福之意);贵国:称对方国家;贵校:趁对方学校。

“高”字一族。称别人的事物。如高见:高明的见解;高就:指人离开原来的职位就任较高的职位;高龄:称老人(多指六十岁以上)的年龄;高寿:用于问老人的年龄;高足:称呼别人的学生;高论:称别人的议论。

“大”字一族。尊称对方或称与对方有关的事物。如大伯:除了指伯父外,也可尊称年长的男人;大哥:可尊称与自己年龄相仿的男人;大姐:可尊称女性朋友或熟人;大妈、大娘:尊称年长的妇女;大爷:尊称年长的男子;大人(多用于书信):称长辈;大驾:称对方;大师傅:尊称和尚;大名:称对方的名字;大庆:称老年人的寿辰;大作:称对方的著作;大札:称对方的书信。

“敬”字一族。用于自己的行动涉及别人。如敬告:告诉;敬贺:祝贺;敬候:等候;敬礼(用于书信结尾):表示恭敬;敬请:请;敬佩:敬重佩服;敬谢不敏:表示推辞做某件事。

“请”字一族。用于希望对方做某事。如请问:用于请求对方回答问题;请坐:请求对方坐下;请进:请对方进来。

“屈”字一族。如屈驾(多用于邀请人):委屈大驾;屈就(多用于请人担任职务):委屈就任;屈居:委屈地处于(较低的地位);屈尊:降低身份俯就。

“光”字一族。表示光荣,用于对方来临。如光顾(多用于商家欢迎顾客):称客人来到;光临:称宾客到来。

“俯”字一族。公文书信中用来称对方对自己的行动。如俯察:称对方或上级对自己理解;俯就:用于请对方同意担任职务;俯念:称对方或上级体念;俯允:称对方或上级允许。

“华”字一族。称对方的有关事物。如华诞:称对方生日;华堂:称对方的房屋;华翰:称对方的书信;华宗:称人同姓。

“老”字一族。用来尊称别人,有时特指老年人或。如老伯、老大爷、老太爷:可尊称老年男子;老前辈:尊称同行里年纪较大、资格较老、经验较丰富的人;老兄:尊称男性朋友;

“叨”字一族。如叨光(受到好处,表示感谢):沾光;叨教(受到指教,表示感谢):领教;叨扰(受到款待,表示感谢):打扰。

“雅”字一族。用于趁对方的情意或举动。如雅教:称对方的指教;雅意:称对方的情意或意见;雅正(把自己的诗文书画等送给人时):指正批评。

“玉”字一族。用于对方身体或行动。如玉体:称对方身体;玉音(多用于书信):尊称对方的书信、言辞;玉照:称对方的照片;玉成:成全。

“芳”字一族。用于对方或与对方有关的事物。如芳邻:称对方的邻居;芳龄(多用于年轻女子):称对方的年龄;芳名(多用于年轻女子):称对方的名字。

“贤”字一族。用于平辈或晚辈。如贤弟:称自己的弟弟或比自己年龄小的男性;贤侄:称侄子。

此外还有鼎力(用于请托或感谢):大力;足下:称对方;包涵:请人原谅;斧正:请人改文章;留步:(用于主人送客时客人请主人不要送):止步;笑纳(用于请对方收下礼物):请接纳收下;府上:称对方房屋;指正(用于请人批评自己的作品或意见):指出错误,使之改正;赐教:给予指教;久仰(多用于初次见面):仰慕已久;璧还:归还物品,等等。

谦辞辑录
谦辞,是人们日常交际和书信往来中必不可少的表示谦虚的言辞

“家”字一族。用于对别人称自己的辈分高或年纪大的亲戚。如家父、家尊、家严、家君:称父亲;家母、家慈:称母亲;家兄:称兄长;家姐:称姐姐;家叔:称叔叔。

“舍”字一族。用于对别人称自己的辈分低或年纪小的亲戚。如舍弟:称弟弟;舍妹:称妹妹;舍侄:称侄子;舍亲:称亲戚。
“小”字一族。谦称自己或与自己有关的人或事物。如小弟:男性在朋友或熟人之间的谦称自己;小儿:谦称自己的儿子;小女:谦称自己的女儿;小人:地位低的人自称;小生(多见于早期白话):青年读书人自称;小可(多见于早期白话):谦称自己;小店:谦称自己的商店。

“老”字一族。用于谦称自己或与自己有关的事物。如老粗:谦称自己没有文化;老朽:老年人谦称自己;老脸:年老人指自己的面子;老身:老年妇女谦称自己。

“敢”字一族。表示冒昧地请求别人。如敢问:用于问对方问题;敢请:用于请求对方做某事;敢烦:用于麻烦对方做某事。

“愚”字一族。用于自称的谦称。如愚兄:向比自己年轻的人称自己;愚见:称自己的见解。也可单独用“愚”谦称自己。

“拙”字一族。用于对别人趁自己的东西。如拙笔:谦称自己的文字或书画;拙著、拙作:谦称自己的文章;拙见:谦称自己的见解。

“敝”字一族。用于谦称自己或跟自己有关的事物。如敝人:谦称自己;敝姓:谦称自己的姓;敝处:谦称自己的房屋、处所;敝校:谦称自己所在的学校。

“鄙”字一族。用于谦称自己或跟自己有关的事物。如鄙人:谦称自己;鄙意:谦称自己的意见;鄙见:谦称自己的见解。
另外还有寒舍:谦称自己的家;犬子:称自己的儿子;笨鸟先飞:表示自己能力差,恐怕落后,比别人先行一步;抛砖引玉:谦称用自己粗浅的、不成熟的意见引出别人高明的、成熟的意见.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-07-21
动词 尊敬语 谦逊语
行く いらっしゃいます/おいでなります 参ります
来る いらっしゃいます/おいでなります 参ります
いる いらっしゃいます/おいでなります おります
する なさいます いたします
见る 御覧になります 拝见します
闻く 闻きになります/闻かれます 伺います
言う おっしゃいます 申します
食べる 召し上がります いただきます
饮む 召し上がります いただきます
くれる ください
もらう いただきます
あげる 差し上げます
~ている ~ていらっしゃいます ~ております

尊敬语  お(御)…になります / …(ら)れます
谦逊语  お(御)…します
…部分用"动词连用形".

当初学习时候的教案,可以给你参考,因为有些特殊的是去要记住的:
日本语の敬语
尊敬语, 自谦语, 礼貌语
1尊敬语
尊敬语是说话人对长辈,上司等所有应尊敬的人及其所属的事物,
性质,状态等表示敬意的表达形式。
*お母さんはいらっしゃいますか。  您母亲在吗?
*先生はいつお帰りになりますか。  老师什么时候回去?
尊敬语的表现形式有四种:
(1) 尊敬动词
一般动词 尊敬动词
行く いらっしゃる
おいでになる
来る いらっしゃる
おいでになる
お见えになる
いる いらっしゃる
おいでになる
する なさる
言う おっしゃる
见る ご覧になる
知っている ご存じです
ご存じになる
食べる 召し上がる
饮む 召し上がる
くれる くださる

*日本语がお上手ですね。どのくらい勉强なさいましたか。
您的日语说得真好啊,您学了多长时间。
*失礼ですが、お名前は何とおっしゃいますか。
对不起,您叫什么名字。
(2) 尊敬语句型
① お(ご)~になる
ご主人は何时ごろお出かけになりましたか。
毎晩何时ごろお休みになりますか。
② お(ご)~なさる
そんなにご心配なさらないでください。
早くお电话なさったほうがいいと思います。
③ お(ご)~です
きっとお父様もお喜びでしょう。
日本语がお上手ですね。
④ お(ご)~くださる
お忙しいところ、ご出席くださいまして、ありがとうございます。
先生にお会いになったら、よろしくお伝えください。
(3) 尊敬助动词 れる、られる
どちらで日本语を习われましたか。
いつお国へ帰られますか。

(4)表示尊敬的接头词 「お」、「ご」、「贵」 以及接尾词「さん」、「さま」、「方」等
*お好きかと思って、ケーキを买ってきました。
*ご家族はどちらに住んでいらっしゃいますか。
*あの方は何を研究されていますか。
*山田さんのおっしゃるように、开始时期はもっと早くしていいと思います。
2自谦语
自谦语是通过降低自己或自己一方的人,实现向对方表示敬意的一种表达形式。
*この辞书は山田先生に贷していただきました。 
这本辞典是找山田老师借的。
*会议室はこちらです。私がご案内します。
会议室在这边,我带你去。
自谦语的表现形式有三种:
(1) 自谦动词
一般动词 尊敬动词
行く 参る
来る 参る、伺う、あがる
いる おる
する いたす
言う 申す、申し上げる
见る 拝见する
知っている 存じる
食べる いただく
饮む いただく
会う お目にかかる
闻く 伺う、承る、拝聴する
あげる 差し上げる
もらう いただく
分かる 承知する、かしこまる
*先月贷していただいた本ですが、もう少しお借りしていてかまいませんか。
*後ほど、お电话するか、お手纸を差し上げます。
回头我给你打电话或写信。
(2)自谦语句型
①お(ご)~する
お荷物をお持ちしましょう
じゃ、私の知っている店がありますが、ご案内しましょうか。
②お(ご)~いたす
先生が横浜へおいでになったら、仆がご案内いたします。
この席をお借りいたしまして、皆様の心温まるおもてなしに対し、厚くお礼を申し上げます。
我借此机会,对各位的热情招待表示衷心的感谢。
③お(ご)~申す
一日も早くご健康になるよう、お祈り申します。
祝愿您早日康复。
お仕事で大きな损失を受けられたそうで、心からご同情申します。
听说您的工作蒙受了很大的损失,我表示由衷的同情。
④お(ご)~申し上げる
社长に代わりましてご挨拶を申し上げます。
我代表经理向大家表示问候。
皆様のご来访を心からお待ち申し上げます。
衷心期待着大家的来访。
⑤お(ご)~いただく
先ほど、田中さんより友情あふれる歓迎のご挨拶をいただきました。私は代表団一同に代わり、心よりお礼を申し上げます。
刚才田中先生作了热情洋溢的欢迎讲话,我代表代表团全体成员表示衷心的感谢。
今日はわざわざお招きいただいて、どうもありがとうございます。
今天您特意邀请我们,非常感谢。
⑥お(ご)~ねがう
お暇があれば、ご案内愿います。
如果您有时间,请带我去。
间违いはないと思いますが、念のためお调べ愿います。
我想是没有错,但慎重起见,请您查一遍。
⑦お(ご)~させていただく
今日はこの机会をお借りして、一言ご挨拶させていただきます。
今天请允许我借此机会讲几句话。
この度、皆様のお世话をさせていただくことになりますので、どうぞよろしくお愿いします。
这次由我负责接待诸位,请多多协助。
(3)表示自谦的接头词 「当」、「本」等
*当店 该店、 当校 该校
*本社 总公司
3礼貌语
礼貌语是使语言变得文明,客气,礼貌,文雅的表达形式。
*ご家族の皆様はいかがでいらっしゃいますか。
您的家人都好吗。
*何かご用がございましたら、そのベルを押してください。
您有事的话,请按那个铃。
(1)接头词「お」、「ご」
原则上「お」接在和语词前,「ご」接在汉语词前使用。
如:お酒、お花、お安い、お知らせ、
  ご通知、ご绍介、ご案内
但一部分常用汉语词汇以及个别外来语前也可加「お」
如:お电话、お豆腐、お元気、お礼、おビール  など
*お手纸を拝见し、お困りの様子、お察しいたします。
读了您的信,得知您很为难。
*ご心配を挂けて、申し訳ありません。
真对不起,让您担心了。
(2)礼貌语动词,助动词
一般动词 礼貌语动词
行く、来る 参る
する いたす
いる おる
ある ござる
死ぬ 亡くなる
食べる いただく
买う 求める
寝る 休む
*では、远虑なくいただきます。
那么,我就不客气地吃了。
*本日この品物をお求めの方には、景品を差し上げます。
今天我们将向购买商品的顾客送上一份赠品。
(3)礼貌语名词,代名词,副词,句子。
名词 こちら、そちら、あちら、どちら、本日、明日、
翌日、昨夜、昨日、昨年、今夜、この度、今回
代名词 わたくし、私ども、あなた、おたく
副词 ただいま、いかが、たいへん、非常に
句子 恐れ入ります。申し訳ありません。
失礼いたします。ありがとうございます。
*本日はたいへんお忙しい中、わざわざお出迎えいただき、诚にありがとうございます。
今天您在百忙之中特意来接我们,真得非常感谢。
*皆様のご来访を私どもは首を长くしてお待ちいたしておりました。
我们引颈翘首,等待着诸位的来访。
*道中いかがでしたか。さぞお疲れになりましたでしょう。
路上还好吗?一定很辛苦吧。
相似回答