77问答网
所有问题
大老板,土豪群英语怎么翻译
如题所述
举报该问题
推荐答案 2015-11-05
tycoon, magnate, big shot, great boss大èæ¿
local tyrant faction, local lord group,å豪群
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://77.wendadaohang.com/zd/YYvWYvYqY8GG8GGIIpp.html
其他回答
第1个回答 2015-11-05
big boss group of the rich
第2个回答 2015-11-05
Big boss, tyrant group
第3个回答 2015-11-05
tuhao
相似回答
土豪
这个词
用英文
应该
如何翻译
啊?
视频时间 00:58
土豪英语怎么翻译
答:
Local tyrant生词本
英 [ˈləukəl ˈtaɪərənt] 美 [ˈlokəl ˈtaɪrənt]恶霸;土皇帝;土豪
土豪
的国语词典土豪的国语词典是什么
答:
词语翻译英语localtyrant,localstrongman,(slang)_nouveauriche法语despoteslocaux
,richequin'apasdego_t(argot)_。土豪的国语词典是:乡里间恃势横暴的人。词语翻译英语localtyrant,localstrongman,(slang)_nouveauriche法语despoteslocaux,richequin'apasdego_t(argot)_。结构是:土(独体结构)豪(上下结构)。
大款
用英文怎么说
?
答:
local tyrant; Beverly Hillbillies; rich rednecks
;翻译为:土豪 张大款英文字怎么翻译 你好,英文里面的中文名字可以直接翻译:Zhang Dakuan。傍大款,当小蜜用英语怎么说?傍大款 find a sugar daddy lean on a moneybags 当小蜜 to be a海young mistress serve as a young mistress 土豪跟土大款是...
bling可否
翻译
成
土豪
?
答:
你好翻译如下:
土豪
:直接使用拼音tuhao,该词语已经出现在美国很多媒体上了,但一般加上解释big spenders who are very rich but have no or low tastes;字面翻译为uncilivized splender 如果要使用
英语翻译
的话,可以使用unrefined Chinese nabob; low-taste rich people in China等词儿 bling描述那些...
由汉语直接
翻译
出来的
英语
单词
答:
豆腐tofu,功夫Kongfu,好久不见Long time no see,风水Feng Shui,走狗running dog,纸老虎paper tiger
,土豪
Tuhao,大妈Dama,中国式高考Chinese Gaokao...另外,中国的地名和风景名胜,以及中国人名,中国特色的东西等均可中文直译。
求
英语翻译
:
土豪,
我们交个朋友吧?
答:
土豪,
目前还没有官方的权威
翻译,
我个人倾向于用New money,指那些暴发户,快速致富,但各方面修养,审美等远远跟不上的人群,应该挺合适的。这句话
,翻译
出来就是 Hey new money, let's make friends!
大家正在搜
老板的英语怎么说怎么写
大老板英文怎么翻译
大老板翻译英文怎么写
大老板的英语怎么写
大老板英语怎么写单词
老板怎么翻译成英文
我是大老板用英语怎么说
大老板英文怎么说
英语老板怎么说