日本的餐桌礼仪是什么?要英语和翻译

如题所述

In Japan, if you attend the dinner and to drink in a toast to wait a while before drinking. 

Each person will be someone pouring, and some people will say a few words to take the lead, and then toast said, "Cheers. "

在日本,如果你参加晚宴并要喝酒时,在举杯喝酒前需要等待一会儿。会有人给每个人倒酒的,而且有些人还会带头讲上几句话,再举杯说“干杯”。

In most Japanese restaurants, you will get a piece of moist towelettes. 

Before dinner, with a piece of wet tissue towels, and then carefully folded on the table side. Will not need to use this wipes as napkins, or can be used to wipe her face.

在大多数日本餐厅里,你会得到一块小湿巾。在吃饭前,用这块湿巾擦手,然后小心折叠好放在桌子一边。不用将这块湿巾当作餐巾用,也不可以用来擦脸。

Noodles time to issue a "tut"sound, where the noodles loudly that you eat very fragrant. 

In fact, eating hot food such as noodles, etc. need to make the sound, which is a polite, that you are enjoying the meal.

吃面的时候要发出“啧啧”的声音,在这里大声吃面表示你吃得很香。事实上,进食如拉面等热食是需要发出声音的,这是一种礼貌,表示你很享受这餐饭。

In some restaurants, you may need to use chopsticks. 

In the minds of some Japanese, there is always the wrong ideas about Japan's "uniqueness "of infinite expansion.

在一些餐厅里你可能需要用到筷子。在某些日本人的脑海里,总有些错误的想法,对日本的“独特性”无限扩大。

Such as Japan is an island nation, Japan is the only country with four seasons, foreigners do not understand Japanese, only Japanese can Proficient in the use of chopsticks and so on. 

如日本是个岛国,日本是唯一一个有四季的国家,外国人不了解日本,只有日本人可以熟练地使用筷子等等.

So, if you and a Japanese meal together, when they because you are very familiar with Japanese food was incredible but when you do not feel surprised. 

When you eat with chopsticks, you can eat the bowl to her mouth, especially when you eat rice.

所以,如果你和一个日本人一起用餐时,当他们因为你对日本餐饮十分熟悉而感到不可思议时,你不要感到惊讶。当你用筷子吃饭时,你可以将碗端到嘴边吃,特别是当你吃米饭时。

Before you eat, whether you are eating a meal, 7-course meal, or just a supermarket meal, you need to say "itadakimasu", said "I am delighted to enjoy, "which is Is also a ritual.

在你吃饭前,无论你是吃了一顿有7道菜的大餐,还是仅仅是超市里的简餐,你都需要先说一句“itadakimasu”,表示“我很高兴地享用”,这是也是一种礼仪。

扩展资料

日本的商务礼仪

1、乘车

乘坐电车时,乘客应在乘车口处(地上涂有标记)按秩序排队,待车停后乘客在车门两侧分成两行,等下车乘客下完后再上车。

每逢电车到站,电车上的乘客要注意不要站在车门口处,以免妨碍其它乘客上下车。如处于高峰拥挤时,站在门口处的乘客应暂时先下车,待下车乘客完毕后再上车。

搭乘巴士时,要事先准备好零钱或车票,下车时投入自动售票机内。也可以购买“定期券”,下车时给司机看就可以了。大多商场都有卖定期券。日本的巴士都是后门上前门下。

乘座出租汽车(的士)的方法与中国大陆﹑香港﹑台湾相同。只是出租车门由司机控制,上下车乘客无须自己关开车门。

2、乘电梯

自动扶梯在日本极为普遍,日本人搭乘自动扶梯时,一般习惯站在左侧(关东的东京地区,而关西大阪地区习惯右侧站立,左侧急行),将右侧让出留给急于前行的人。

如两个人同时并排站在自动扶梯当中,将会阻塞信道,妨碍其它人行动。搭乘自动扶梯时,一般应和前面的人(特别是男性前面有女性时)相隔一个台阶,保持一定距离,以免不必要的误会。

3、日本手机

日本是一个手提电话(携带电话)很普及的国家,但在日本限制使用手提电话的地方却很多,特别是在公共场所,比如在电车上。

一般情况下,日本人不在车上打电话,如果是接电话,也要把声音压到最低限度,三言两语,简明扼要地应答,待下车后再重新给对方回电话,否则会给周围人带来不快。

日本的高级餐厅、医院、剧院等公共设施一般也都禁止使用手提电话。

4、垃圾分类

日本公共场所的垃圾一般均分类处理,垃圾箱上一般都有明显标记。基本分为可燃和不可燃两大类。

如果是在车站,垃圾的分类更为详细,有杂志报刊类、饮料玻璃瓶易拉罐类、可燃类、不可燃类。不随便扔垃圾是每一个日本人所遵守的公共道德之一,当然外国旅游者也不能例外。

参考资料来源:百度百科——日本礼仪


温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-11-24
In Japan, if you attend the dinner and to drink in a toast to wait a while before drinking. Each person will be someone pouring, and some people will say a few words to take the lead, and then toast said, "Cheers. "

In most Japanese restaurants, you will get a piece of moist towelettes. Before dinner, with a piece of wet tissue towels, and then carefully folded on the table side. Will not need to use this wipes as napkins, or can be used to wipe her face.

Noodles time to issue a "tut"sound, where the noodles loudly that you eat very fragrant. In fact, eating hot food such as noodles, etc. need to make the sound, which is a polite, that you are enjoying the meal.

In some restaurants, you may need to use chopsticks. In the minds of some Japanese, there is always the wrong ideas about Japan's "uniqueness "of infinite expansion, such as Japan is an island nation, Japan is the only country with four seasons, foreigners do not understand Japanese, only Japanese can Proficient in the use of chopsticks and so on. So, if you and a Japanese meal together, when they because you are very familiar with Japanese food was incredible but when you do not feel surprised. When you eat with chopsticks, you can eat the bowl to her mouth, especially when you eat rice.
Before you eat, whether you are eating a meal, 7-course meal, or just a supermarket meal, you need to say "itadakimasu", said "I am delighted to enjoy, "which is Is also a ritual.

在日本,如果你参加晚宴并要喝酒时,在举杯喝酒前需要等待一会儿。会有人给每个人倒酒的,而且有些人还会带头讲上几句话,再举杯说“干杯”。

在大多数日本餐厅里,你会得到一块小湿巾。在吃饭前,用这块湿巾擦手,然后小心折叠好放在桌子一边。不用将这块湿巾当作餐巾用,也不可以用来擦脸。

吃面的时候要发出“啧啧”的声音,在这里大声吃面表示你吃得很香。事实上,进食如拉面等热食是需要发出声音的,这是一种礼貌,表示你很享受这餐饭。

在一些餐厅里你可能需要用到筷子。在某些日本人的脑海里,总有些错误的想法,对日本的“独特性”无限扩大,如日本是个岛国,日本是唯一一个有四季的国家,外国人不了解日本,只有日本人可以熟练地使用筷子等等。所以,如果你和一个日本人一起用餐时,当他们因为你对日本餐饮十分熟悉而感到不可思议时,你不要感到惊讶。当你用筷子吃饭时,你可以将碗端到嘴边吃,特别是当你吃米饭时。
在你吃饭前,无论你是吃了一顿有7道菜的大餐,还是仅仅是超市里的简餐,你都需要先说一句“itadakimasu”,表示“我很高兴地享用”,这是也是一种礼仪。本回答被提问者和网友采纳
第2个回答  2011-04-07
What is Japan's table manners?追问

我要的是餐桌礼仪,要英语和翻译。

相似回答