新来的提问,二级笔译难易程度多少

如题所述

英语专八的全国平均通过率48%,二级笔译的通过率12%。

笔头翻译,用文字翻译 。全国外语翻译证书考试是教育部考试中心与北京外国语大学合作举办,在全国实施的面向全体公民的非学历证书考试。 考试合格者可分别获得初级笔译证书、中级笔译证书、高级笔译证书。

笔译和口译均采用百分制记分方法。一、二、三级总分达到70分以上,且各部分得分率均在60%以上者为合格。四级笔译和口译单项得分60分以上者为合格。

根据国家人事部《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》的精神,全国翻译专业资格(水平)考试在国家人事部统一规划和指导下,中国外文局负责翻译专业资格(水平)考试的实施与管理工作;人事部人事考试中心负责各语种、各级别笔译考试考务;国家外国专家局培训中心承担各语种、各级别口译考试考务工作。各省、地区人事考试中心具体承担笔译考务工作,国家外专局培训中心指定的考试单位具体承担口译考务工作。

语言的互相翻译不但有利于各国文化的交流,更有利于语言的发展。在搞翻译工作时最怕碰上习语多的文章。因为为了忠于原者,译文必须既坚持它的外国味,但也要符合本国文字的要求,而翻译习语却是最难把这两个标准一同达到的。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2017-04-11
CATTI 三级适合专四或者六级绩较考;综合能力考试并难难实
第2个回答  2017-04-11
这样说吧,英语专八的全国平均通过率48%,二级笔译的通过率·12%
一般来说,很优秀的英语本科生,或者翻译类研究生通过 CATTI 2 笔译的可能性才比较大;
如果英语基础很扎实(如六级600分以上)有50万字以上翻译练习和积累也很可能通过二笔
相似回答