文言语句翻译~“将为胠箧、探囊、发匮之盗而为守备”

并不要求简单的字面翻译。
我要每一个字的解释,以及句子的语法结构。
尤其是前后两个为字的词语解释以及语法作用。

百思不得其解,有劳大家了。

第1个回答  2011-05-05
将要对开箱子、掏口袋、撬柜子的盗贼预先防备,就一定要收敛封牢扎紧口袋,把门窗、箱柜关锁牢固,这是世俗公认的明智之举。
这是《庄子·外篇·胠箧第十》的第一句话,胠箧即是从侧面把小箱子打开。探囊:把手伸进袋子里窃取财物。发匮即打开柜子,三者皆指偷窃行为。为守备:预先为之作好防备。追问

发匮之盗而为守备
中间的而的语法作用是什么?是虚词还是实词?有类似的例句吗?

追答

这个而是连词(当然是虚词),与前面的为组成“为……而……的句式,在句子中表顺接,可不译。类似的例句有:
1、我们为中华之崛起而读书。
2、为谁而生,为谁而死?

本回答被提问者采纳
相似回答