求问这一段日语的翻译!

如题所述

第1个回答  推荐于2017-11-10
保护者必读
因为本产品遇火高温有可能发生变形、变质等问题,请远离烟火。
本产品有可能引发意想不到事故和伤害事件,请不要用粗暴的方式使用本产品。
本产品可能会因为水、汗等潮湿环境或者阳光直射、紫外线等原因而造成掉色褪色等情况。
本品不可清洗
娱乐专用赠品 非卖品
适用年龄 6岁以上 素材:聚酯本回答被提问者采纳
第2个回答  2017-11-10
注意
监护人必须仔细阅读
●请不要让物品接近火源,以免引起变形变质
●请不要粗暴使用该物品,以免引起意想不到的伤害。
●液体、汗水等潮湿环境或阳光直射紫外线等会引起该物品的脱色或掉色。
●该物品不能清洗
【游乐场专用奖品】此物品不作为商品贩卖
对象年龄 6岁以上
第3个回答  2015-06-02
注意事项
请监护人务必阅读下列事项

请不要将此物品接近火源,否则会有变形、变质的可能。
请不要粗暴得使用此物品,否则可能会成为造成不必要的伤害的原因。
在水,汗液,等湿度大的环境,以及阳光直射紫外线等都可能形成掉色或褪色。
这个商品不可清洗。本回答被网友采纳
第4个回答  2015-06-02
注意
监护人必读
请勿靠近火源以防变形变质
请勿粗暴地取用丢弃以防造成意想不到的伤害
在有水和汗的情况下以及受阳光直射紫外线照射时可能会脱色褪色

本商品禁止洗涤
第5个回答  2015-06-02
有可能变形、变质,请不要靠近烟火
请小心使用,否则可能造成意外的伤害
水、汗等高湿度,直射阳光、紫外线等可能造成褪色、掉色
严禁洗涤
相似回答