日语;から又能放在です的前面,还能放后面。ですから和からです,有什么区别吗?

如题所述

根据我的感觉啊

为什么xxx?xxxxxxからです
而ですから一可以放句首,等于だから,即“所以,xxxxx”
二也可以放句末,跟ので的用法差不多,但是比ので的语气要弱,几乎可以翻译成“嘛”,即“xxxxxxx,是因为xxxxxxxxxxxxx”

放句尾的时候两个的差别很微妙
具体例句:
彼が授业に出れなかったのは、昨日风邪をひいたからです。彼も结构体が弱いのですから。
他没来上课,是因为昨天感冒了。(你也知道,)他体质很弱的嘛。

总体来说からです很强调愿意,而ですから不是很强调,几乎只起补充说明作用。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-07-14
ですから是因为什么什么原因,表示因果关系
からです大多指从哪里哪里来,来自于…
相似回答