人生を楽しませる 让人生快乐。
实际上使用的场合,例如是结婚的时候说我会让你的人生快乐的。(仆は)贵方の人生を楽しませる。之类的。【人生】是变快乐的一方,假设省略的是【私】的话,那让人生变快乐的是【私】。
人生に楽しませる
个人觉得这个表述方法和上面的意思不同……
Aは人生にBを楽しませる。A让【人生】去楽しむB、或者A让【人生】使B快乐。人生就变成了楽しむ这个动作的执行者了吧? 【人生】让什么东西变快乐了。
〇〇に××を他动词。
〇〇:动作をする方。
××:动作をされた方。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考