英文高手请进:请将《老人与海》的歌词翻译成英语

first floor: im sorry, but ur answer doesnt make sense at all, the english translation is totally messed up, more like a translation from a computer. but thanks for ur time.
second floor: what do u think ur doin? u think im gonna accept an answer with not even the first half of the lyric translated?

秋天的夜凋零在漫天落叶里面
Wither inside fallen leaves all over the sky at night in autumn

泛黄世界一点一点随风而渐远
Yellowing world is farther and farther with wind bit by bit

冬天的雪白色了你我的情人节
Your and my Valentine's Day of white in winter

消失不见爱的碎片
Chip not seeing the love disappear

翻开尘封的相片
Open the photograph covered with dust

想起和你看过的那些老旧默片
Remember and old silent slice of those which you have seen

老人与海的情节
Plot of old man and sea

画面中你却依稀在浮现
In the picture but you are appearing dimly

然而地球另一边
But another side of the earth

飞机带走了我的思念 呵
The plane has taken my miss away

一个人的海边
One's seashore

海潮循环仍不变
The circulation of tide does not change yet

空荡的世界
Hollow world

我们之间呼吸少了一些
Have breathed a little fewer between us

老人默默抽着烟
The old man is smoking quietly

和我一起失眠
Suffer from insomnia with me

直觉呈现
The intuition appears

等待也是种信念
It is a kind of faith too to wait for

女:海的爱太深时间太浅
Woman: Too deep time of love of the sea is too shallow

爱你的心怎能搁浅
How strandedly to love your heart

老人的线紧牵爱的信念
The old man's line leads the faith of the love closely

岁月的帆渐行渐远
The sail of years goes far gradually

秋天的夜凋零在漫天落叶里面
Wither inside fallen leaves all over the sky at night in autumn

泛黄世界一点一点随风而渐远
Yellowing world is farther and farther with wind bit by bit

冬天的雪白色了你我的情人节
White you and mine Valentine's Day in winter

消失不见爱的碎片
Chip not seeing the love disappear

铺满灰尘的乐章第二页
Paved with page two of movement of the dust

放在那里好久都没练
Put and had not practised there for a long time

静静写下诗篇
Write down the poem silently

等待从大海的另一边
Wait for it from another side of the sea

却被季风变线 you know
But turned into the line by the monsoon

爱所维系的生命线
Lifeline that the love maintains

在风浪中摇曳
Flicker in the stormy waves

我依然坚守这一切
I still stand fast at all these

老人他默默牵着线
Old man he pull strings quietly

和我一起哽咽
Choke with sobs with me

也许明天
Perhaps tomorrow

也许很远很远
Perhaps it is very far and very far

冬季终结纯白最后消失的那天
Winter end pure white that day when disappeared finally

爱的诺言一点一点却走向长眠
The promise of the love but moves towards dying bit by bit

宁静前夜老人守候着他的心愿
Quiet the old man waits for his wish the eve

海的对面你我两个世界
Two world of yours and mine opposite of the sea

够了吧??我可是一字一句的给你打上去的啊!可能没有你想象中的准确,但我还是希望能帮得上你得忙!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-10-20
秋天的夜凋零在漫天落叶里面
the endless falling leaves withered the Autumn night
泛黄世界一点一点随风而渐远
the yellow world has been taken away by wind bit by bit
冬天的雪白色了你我的情人节
Winter snow whited valentine's day which just belong to you and me
消失不见爱的碎片
Pieces of love cleared away invisibly

rap:
翻开尘封的相片

想起和你看过的那些老旧照片
老人与海的情节
画面中你却依稀在浮现
然而地球另一边
飞机带走了我的思念呵
一个人的海边
海潮循环仍不变
空荡的世界
我们之间呼吸少了一些
老人默默抽着烟
和我一起失眠
直觉呈现
等待也是种信念
女:海的爱太深时间太浅
爱你的心怎能搁浅
老人的线紧牵爱的信念
岁月的帆渐行渐远
秋天的夜凋零在漫天落叶里面
泛黄世界一点一点随风而渐远
冬天的雪白色了你我的情人节
消失不见爱的碎片
rap:
铺满灰尘的乐章第二页
放在那里好久都没练
静静写下诗篇
等待从大海的另一边
却被季风变线 you know
爱所维系的生命线
在风浪中摇曳
我依然坚守这一切
老人他默默牵着线
和我一起哽咽
也许明天
也许很远很远
海的爱太深时间太浅
爱你的心怎能搁浅
老人的线紧牵爱的信念
岁月的帆渐行渐远
冬季终结纯白最后消失的那天
爱的诺言一点一点却走向长眠
宁静前夜老人守候着他的心愿
海的对面你我两个世界
相似回答