有关韩国古装剧中都用汉字的问题

在现代韩国的古装剧中,发现他们的书,信什么的都是用的汉字.我想问,他们是不是古代中国的朝鲜族分支过去的,随着历史的演变有了今天的朝鲜和韩国,其实他们原本就是中国古代的朝鲜族人呢?

世宗大王李祹创制了朝鲜字母。
李祹(1397.5.7-1450.5.18),字元正,朝鲜族,朝鲜王朝第4位国王(1418年至1450年在位),朝鲜半岛古代著名政治家、语言文字学家、改革家,朝鲜文(谚文)的发明者之一,朝鲜乃至东亚历史上最为贤明的国王之一。即位前被封为忠宁大君,庙号世宗,谥号庄宪英文睿武仁圣明孝大王,葬于京畿道骊州城山英陵。韩国人认为他对国家作出的巨大贡献超乎古人,所以后世史学家通常都尊称他为“世宗大王”(세종대왕)。他也被称为海东尧舜。
世宗大王在位期间最著名的成就就是召集郑麟趾、成三问、申叔舟等人创制了朝鲜字母。
在此之前,朝鲜民族有自己语言而没有自己的文字,使用汉字表记,官方文书一律用汉文书写;文、言分离。古代唯士大夫可习汉文,于此平民多为文盲。因而世宗出于实用和民族自尊的使命感决心创制朝鲜文解决这一问题
http://baike.baidu.com/view/93225.htm
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-12-10
中比较强盛时期其实是中国的,后来的朝代衰落远的,无法实际控制的部落就分离出去了。形成后来的一些小国,像新疆就有很多个国。差不多现在的一个县就是原来的一个国。来自:求助得到的回答
第1个回答  2012-12-10
不清楚~~
第2个回答  推荐于2016-07-09
1.不管南朝鲜(韩国)还是北朝鲜,在二战以前,统称朝鲜。
韩文起源和发展:
朝鲜人在15世纪以前一直是借用汉字来纪录他们的语言的。
谚文(Hangul,Joseongul,即朝鲜古尔,韩文或朝鲜文)创制以后的相当长的一段时间里,一直都没有代替汉字成为书写朝鲜语的文字。到了19世纪末,韩文开始与汉字并书,并且此时的“韩汉混写文”成为了书写朝鲜语的主要方式。
朝鲜半岛独立以后,南北韩政府基于民族性和独立性的考量,先后开始废除朝鲜语文中的汉字,即文字去汉化,主张单用韩文书写纪录朝鲜语(即纯文)。朝鲜自1946年即开始限制汉字的使用,到1949年彻底废除了汉字,韩国于1948年规定不得于政府公文中使用汉字,到1968年则进一步明令禁止在公文中使用汉字。而新闻报纸在报道某些特订文字或姓氏时,还是会夹杂汉字用来作为辨认之用,而南韩民众的姓名,除韩文外则都有汉字,身份证更有汉字姓名,而中国的朝鲜族社会也于1953年开始废除了汉字,单用韩文书写纪录朝鲜语。

2.在历史上,不管朝鲜的哪个时期,大多数时间理与历代中原王朝保持着隶属关系,是受中原王朝制约和管辖的地方政权。不论在政治、文化等方面都受到中原王朝的强烈影响。本回答被提问者和网友采纳
第3个回答  2012-12-10
中国与朝鲜半岛山水相连,唇齿相依,自远古以来,居住在大陆和半岛的先民就有许多来往和联系。古代中国人与古代韩人之间的文化交流源远流长,有文字记载的交往已有2,000多年,可以说比中日交流的历史还要悠久,而且中国与朝鲜半岛的交流还常常充当了中日文化交流的桥梁。古代先进的中国文化往往通过朝鲜半岛再传到日本。
在中国西汉历史学家司马迁的名著《史记》中记载,商代最后一个国王纣王的叔父箕子在周武王伐纣后,带着商代的礼仪和制度率五千商朝遗民东迁至朝鲜半岛北部,被那里的人民推举为国君,建立“箕氏侯国”,并得到周朝的承认,同时被周武王封为该地国君,史称“箕子朝鲜”。王氏高丽和李氏朝鲜时期,由于儒学兴盛的关系,箕子朝鲜受到极大的推崇与赞赏。朝鲜人时常以“箕圣”来称呼箕子,而称自己的国家叫“箕圣国”。
汉初,燕王卢绾叛汉后逃至匈奴,其部将燕国将军卫满率千余人进入朝鲜,并成为箕子朝鲜的宫相。于公元前194年在平壤一带建立卫氏政权,推翻了箕子朝鲜的政权。史称“卫氏朝鲜”。 汉武帝灭卫满朝鲜,将其国土分为四郡,分别为:乐浪郡、玄菟郡、真番郡、临屯郡,合称为“汉四郡”。
后来朝鲜三国时期的高句丽除了朝鲜半岛北部之外也占领了中国东北部分地区
相似回答