日语中“停止”和“中止”的区别

如题所述

终止:结束停止
中止:因为某种原因暂时停顿一下,稍后还会继续
这个就是他们的区别,表示的状态是不一样的。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-02-21
停止是在进行中的行为停下来

例如「以下の条项に违反した场合、以後当社は贵殿に対するサービスの提供を停止します。」

中止是计划好的事情开始以前取消

黎如「连络がない场合、サービスの提供(开始)を中止します。」本回答被提问者和网友采纳
第2个回答  2013-02-21
中止 人为的叫停。。。。

停止 除人为外的,有自身停留的含义。。
第3个回答  2013-02-21
没区别,同个意思
相似回答