1、お年玉とは、年神様にお供えて魂の宿った丸い饼を、年长者から目下の者に分けて与えた「御年魂」 「御年玉」に由来する。これを食べたあと、年神様の魂を分けてもらって、家族が楽しく长く続くことができる。お年玉が子供にお金を赠るものになったのは戦後のことである。
2、基本的に、お年玉は「目上の人が目下の人に渡す」ことになります。対象としては、自分の子供、亲戚、ごく亲しい间柄の子供となります。たとえば上司など目上の人の家にいって、そこに子供がいた场合に、お年玉をあげるのはマナー违反です。あげるとしたら、「お年贺」として、品物や商品券にしておくのがよいでしょう。
3、お年玉の相场は意外と难しいものです。一番お勧めなのは、基准を决めてしまい、それにのっとることが楽です。
一般的な家庭に多い基准が「年齢÷2×1000円」なので、それにあわせるのがもっとも无难でしょう。
4、お年玉を入れる袋を「ポチ袋」といいますが、これは江戸时代のだんな众がお店の方に心付けを渡すときに使われたのが始まりで、大げさな御祝仪(ごしゅうぎ)ではなく、少しばかりの心づかいを小袋にしたためる「これっぽち」という、ひかえめな気持ちから「ぽち袋」になったといわれています。
5、まとめ:
こうして、中国でも日本でも新年に亲しい人にお年玉をあげる风习があるが、マナアや习惯にはいろいろな违いがある。日本で新年を过ごせば、皆さんお気おつけてください。
拜托啦
非常感谢!助かりました!让厚脸皮的我在问几个问题吧!
这里的原形在讲的时候都要变成ます です であります吧?
PPT之间的接续まず、つぎに、ついで、それから、最後可以吗?
对需要变的,接续象你说的那样也完全没问题的。
太厉害了 前面都是网上复制的,后面是自己写的,觉得该来个总结。前面没有对比的话,的确有些怪。不然还是不写这段了TT
谢谢大神!虽然不能选你的作满意答案了。。。