《悲惨世界》用英语怎么说?

悲惨世界的题目用英语怎么说?

《悲惨世界》用英语表示为: The Wretched,The Miserable Ones。悲惨世界是(法国)雨果的小说,所以书的原名是法文: Les Misérables。

拓展资料

1、不过我相信这个想法从来没有像在《悲惨世界》里用的这么壮观。

But the idea, I believe, has never been used as ambitiously as in Les Miserables. 

2、本文拟从女性主义的视角对雨果的《悲惨世界》做一个全新的解读。

This article intends to interpret Hugo sLes Miserables from the view of the feminism. 

3、雨果是法国文学史上最伟大的作家之一他的《巴黎圣母院》《悲惨世界》是不朽的名著。

Hugo is among the best writers in french literature whose masterpieces are Notre Dame de Paris and Les Miserables. 

4、随着今年由海瑟薇主演的两部大制作&《蝙蝠侠:黑暗骑士崛起》和《悲惨世界》的上映,她俨然已经成为好莱坞的黄金女郎。

With two big projects out this year, The Dark Knight Rises and Les Miserables, Hathaway is Hollywood's golden girl. 

5、我们不需要以悲惨世界作为每个国家业务回顾的开篇。

We do not need to preface every country review with dire economic forecasts. 

6、博伊尔所演唱的音乐剧《悲惨世界》中的歌曲《我曾有梦》在YouTube视频分享网站上被下载了上亿次。

Boyle's rendition of "I Dreamed a Dream" from the musical "Les Miserables" in April last year has been downloaded hundreds of millions of times on the YouTube video sharing site.

7、摄影师安妮莱柏维兹为12月的VOGUE杂志拍摄了一组名为梦中梦的照片,悲惨世界的众卡司们仅仅用眼神和姿势展示了剧中角色的感知-包括安妮海瑟薇,罗素克罗,休杰克曼

In the December issue of Vogue, the stunning series of images have been dubbed Dreaming a Dream by the photographer and feature the star studded cast-including Anne Hathaway, Russell Crowe and Hugh Jackman

8、黄金时代、伊甸园、诸神时代&都远离现在的悲惨世界。

The Golden Age, the Garden of Eden, the Time of the Gods& all were far away from the misery of the present. 

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-12-16
悲惨世界是(法国)雨果的小说,所以书的原名是法文:
Les Misérables
英文翻译很多,多译为The Wretched,The Miserable Ones.本回答被网友采纳
第2个回答  2013-07-17
Les Misérables这是法文,书上说的。本回答被网友采纳
第3个回答  2013-07-17
是Les Misérables
第4个回答  2017-02-15
les miserables
悲惨世界
Sad World
World of Sorrow