乃寓居士人卒于邠的乃什么意思如下:
注释:
邠(bin)州:古地名,在今陕西境内,在今陕西彬县。
罢:停止。
守:太守,这里名词活用为动词,指做太守。
暇日:闲暇的时候。
僚属:属下;属,下属的官史;部属。
置:置办。
举:举起。
觞(shāng):酒杯。
缞绖(cuīdié):丧服,此指穿着丧服。
具:工具。
营理:筹办。
公亟(jí)令询之:他(范仲淹)急忙派人去询问。
亟(jí):急忙。
询:询问。
之:代词他们,指筹办丧事的人。
乃:原来是。
寓居士人:寄居在外的读书人。寓居:客居,寄居在外。
士人:读书人。
卒(zu):死。
殡:出丧。
赗(fèng)殓(liàn):下葬时入殓的衣服。
作者简介:
范仲淹(989年-1052年),字希文。死后谥号文正,史称范文正公。和包拯同朝,为北宋名臣,政治家,军事家,文学家,思想家,祖籍邠州(今陕西省彬县),后迁居苏州吴县(江苏市吴县人)。
启示:
1、表现了范仲淹体恤民生艰难、心系百姓疾苦的道德风范与人格魅力。
2、文中最能体现范仲淹“先天下之忧而忧”思想的句子:“亟令询之”;“公怃然”;“即彻宴席,厚赒给之”。
3、范仲淹的一生都用行动实践着“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的抱负。他闲暇聚会,却仍旧心系天下苍生。
4、现实中我们有许多人都能说豪言壮语,但当事情就在眼前时,我们又是一番自私实际的考虑。
5、有多少人能时刻怀有一颗仁爱之心并去关爱别人呢?请从我做起,让博爱之光笼罩世界,让世界因爱而更美丽。