请日语达人朋友帮我人工翻译几个小短句(比较简单的二级语法例句)。多谢啦!

请日语达人朋友们帮我翻译一下下面这几个小短句(都是一些比较简单的关于二级语法的例句,顺便也复习一下二级的知识吧^&^)。先在此多谢啦!~~
①この服はそれと比べて见劣りする。

②难しい言叶でもすらすら话せます。

③人に闻こえないようにぼそぼそと话す。

④あまりに(も)疲れたので机に座りながら眠ってしまいました。

⑤能力试験に合格して、あまりに嬉しくて涙が出ました。

⑥こうすれば美味しく料理が作れるわけだ。

⑥料理の塩加减、少し强すぎませんか。

⑧全员で决めたんですから、それに従うほかないですよ。

⑨もう店に入ったんだから、ここで食べるほかありませんね。
<注:拜托朋友们不要用机器帮我翻译,这我也会的~~,而且主要是机器翻译的根本就不通顺、不正确,看不懂啊~~我发的这些都是送分题,都是些关于二级语法的例句,只要您的日语达到了二级水平就能很好地翻译的~~ >

①この服はそれと比べて见劣りする。
这件衣服和那件比就相去甚远了

②难しい言叶でもすらすら话せます。
那么难的语言都能说的非常流利

③人に闻こえないようにぼそぼそと话す。
怕别人听到,很小声的说话

④あまりに(も)疲れたので机に座りながら眠ってしまいました。
因为太累了,坐在桌子上就睡着了

⑤能力试験に合格して、あまりに嬉しくて涙が出ました。
因为能力考试合格,喜极而泣

⑥こうすれば美味しく料理が作れるわけだ。
这样做的话,也难怪能做出美味的菜肴了

⑥料理の塩加减、少し强すぎませんか。
菜的盐是不是放的多了点

⑧全员で决めたんですから、それに従うほかないですよ。
因为这个是所有人决定的,这有那么办了

⑨もう店に入ったんだから、ここで食べるほかありませんね。
既然已经进了店,也就只好在这里吃点什么了
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-06-24
这个衣服以及比差做。

做在即使mo也使之印。象不越过

人一样地作为干干巴巴。因为()也疲劳了

于过分一边坐在桌子一边睡了。

能力兆头合格,对过分高兴眼泪出来了。如果

这样做能好吃地饭菜应该做(制作)。

菜的盐加,稍微不过吗?

全是决me痰,而且只有跟随哟。是

已经进入店的,在这里只有吃。
第2个回答  2009-06-24
①この服はそれと比べて见劣りする。
这件衣服和那件比的话就相形见绌了。

②难しい言叶でもすらすら话せます。
即使是很难的语句也能说得很流利。

③人に闻こえないようにぼそぼそと话す。
不让别人听到的小声嘀咕。

④あまりに(も)疲れたので机に座りながら眠ってしまいました。
因为过于劳累,坐在书桌上睡着了。

⑤能力试験に合格して、あまりに嬉しくて涙が出ました。
能力考试合格了,高兴得连眼泪都出来了。

⑥こうすれば美味しく料理が作れるわけだ。
这样操作的话,应该可以做出美味的料理了。

⑥料理の塩加减、少し强すぎませんか。
菜的盐是不是放的多了点?

⑧全员で决めたんですから、それに従うほかないですよ。
因为是全员决定的,只有按照那样办了。

⑨もう店に入ったんだから、ここで食べるほかありませんね。
既然已经进了店来,也就只好在这里吃点什么了。
相似回答
大家正在搜