为什么I expect so的否定形式是I don't expect so而I guess so的

为什么I expect so的否定形式是I don't expect so而I guess so的否定形式是I guess not ?谢谢。

I expect so是一个完整的句子,I 是主语,expect是谓语,so是宾语,动词做谓语,否定加do not. 而I guess not是一句省略句,完整为I guess it is not.它并非I guess的否定形式,只是意思一样可以通用而已
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-10-30
我希望如此/我不希望如此。
我猜也是这样/我猜不是这样。

I dont guess so。
要翻译的话应该是我不猜是这样。
总之,dont否定的是动词的行为。追问

guess是动词为什么不用助动词?谢谢

追答


这个是按意思来的。

追问

愿闻其详。

追答

先不谈英语,就像如果你现在对“我猜也是这样”进行否定,可以否定猜这个行为,也否定猜的内容,前者否定动词的行为,用dont,就成了“我不猜如此”,肯定是怪怪的。

? 还不够吗

追问

谢谢。

本回答被提问者采纳
第2个回答  2015-10-30
这是习惯用法,约定俗成的,没有理由。追问

请问这种例子多吗?

追答

多啊。特殊用法,必须死记。

相似回答