下面这句英文有语法错误吗?

During the 4 academic years, her grade point average is XXX.

语法上看是没有错误,但是从表达的意思上来看,建议把前面的the 4 academic years 改为 her 4 academic years。把后面的her grade point average改为the grade point average。因为既然grade point average意思是平均积点分;年级平均成绩,、那就不好用her(她的)修饰。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-12-22
这句话的语法是没有错误的。但是后面的动词使用方法不对。average有很多词性,可以做动词,形容词或者是名词。但是不能说这个平均数是什么,可以直接用这个词的动词形式。averages,然后把后面的is去掉。
第2个回答  2021-12-14
这句语法是错误的,正确表达如下
During the 4 academic years,her grade point average was XXX.
英文翻译如下
在4个学年中,她的平均成绩为XXX。

重点词汇释义
During
在期间; 在…期间;

例句
He has the house to himself during the week.

一周之中除周末外他可以一人住这座房子。本回答被网友采纳
第3个回答  2021-12-27
During the 4 academic years, her grade point average is xxx.
需要说明的是, during是含有动态的在…期间, 这里用的不合适;同时average 也用的不对。
正确的表达是:
Her average grade point is xxx for her full 4 academic years.
第4个回答  2021-12-15
这个句子应该是直接翻译出来的。不符合英语语言习惯。我们通常说什么的平均数。用词组是the average of her grades就是她的成绩平均数。不用直接全部说出来。本回答被网友采纳
相似回答