高先生的巨著我是看过了的,但是往往使我广了见识,一本好好的书纸,竟然可以被折弄成使人看了觉得如暗无天日的,一种弃之不及的乌色蒙纱!以下有一位姓宋的网友评论,我选的只是他部分评论,虽语言风格上,有些感性主观,但比起那些大言“其(高行健)作品的普遍价值、刻骨铭心的 洞察力和语言的丰富机智,为中文小说艺术和戏剧开辟了新的道路。”之人的高论,达“言过其实”之冠,宋网友定还不及他们呢!——宋网友评论:
高行健是个“强迫症”作家,这个我在以前一篇文章里已说过。他用第二人称“你”写作,他写作时先强迫主人公是别人,然后书出来了,读者一读,高行健就强迫你是读者,他说“你说她不是要找人谈谈?谈谈她的苦恼?她那位女朋友的苦恼?你让她继续说下去。”“这人就坐在你对面,你的茶杯挨着他的茶杯,随着行车的震荡,两只茶杯的盖子也时不时碰得铮铮直响。要是一直响下去或是响一下便不再出声倒也罢了,巧就巧在这两个茶杯盖铮铮作响的时候,你和他正想把茶杯挪升,便都不响了。”我真想说,靠,我此时在看书好不好,我没有看到茶杯好不好,我也没看见他,也没看见她好不好?高作家强迫你进入他的叙述,看完这部小说,你也半疯了。其实呢,这个高明么?一点都不高明,写完小说,用WORD替换功能,把第一和第三人称,替换成第二人称“你”就可以了。因此,高行健的文学奖,瑞典文学院应该颁发给微软公司,颁给这个发明WORD的公司。或者微软公司颁发个“WORD”软件最佳推销奖给高行健,比较好。比尔盖茨随便挥挥手都比瑞典的奖金丰厚,也用不到你到了法国,再去瑞典讨好马悦然。
以下为其他网友评论:
具有代表性的反应,主要有如下一些:10月13日, 中国外交部发表声明,指出诺贝尔文学奖评审委员会把奖项颁发给高行健,“有不可告人的政治图谋”。接着《人民日报》以《将“诺贝尔文学奖”授予高行健严重伤害了中国人民的 感情》为题,发表了评论员文章。
瑞典文学院在给高行健的“颁奖书”中说,“其作品的普遍价值、刻骨铭心的 洞察力和语言的丰富机智,为中文小说艺术和戏剧开辟了新的道路。”首先我们要 问,其作品何在?在广袤的中国大地上,有几人知道什么高行健?其知名度,即使 较之其东洋兄弟高仓健,便差之远矣,更不要说广受人民爱戴的两岸三地知名作家 如琼瑶、金庸、余秋雨了。其次,什么叫“为中文小说艺术和戏剧开创了新的道路”?泱泱中华,上下五千年,早在唐朝就有剧本出现,在元朝更有光宗耀祖的伟大艺术 形式元曲从天而降,中华5000年戏剧史怎能为一个区区的高行健而改写?自欺岂能 欺人,欲盖反而弥彰。
本人注:对此,请各位发表自己看法,意见。谢谢!
高先生的巨著我是看过了的,但是往往使我广了见识,一本好好的书纸,竟然可以被折弄成使人看了觉得如暗无天日的,一种弃之不及的乌色蒙纱!这难道就是高先生的艺术光彩?所以我是对高先生的巨大成就,很感愕然,加莫名其奥。