77问答网
所有问题
当前搜索:
诺贝尔文学奖华人获得者高行健
高行健
《灵山》:第一位
诺贝尔文学奖
华语作品,却没有多少人读过_百度知...
答:
在知乎上,我被一位博学的答主引领,邂逅了《灵山》这本书,这是一部由首位
华人诺贝尔文学奖
得主
高行健
创作的作品,令人敬佩的是,他比莫言更早十二载摘得这一荣誉。然而,这部作品的诞生却引起了轩然大波,争议之声四起,许多人质疑他是否能代表中国文学的巅峰,毕竟他并非籍籍无名,背后是一众杰出的华...
高行健获得诺贝尔奖
的作品
答:
《灵山》。根据百度百科查询得知,
高行健
,1940年1月4日出生于江西赣州,祖籍江苏泰州,法籍华裔剧作家、小说家、翻译家、画家、导演、评论家。1962年毕业于北京外国语大学法语专业,1987年移居法国,1997年取得法国国籍。2000年凭借小说《灵山》
获得诺贝尔文学奖
,成为了首位获得诺贝尔文学奖的中文作家。直至2...
获
诺贝尔文学奖
的
华人
是谁?
答:
高行健
。高行健(1940— )出生于江西赣州, 祖籍江苏泰州。目前为法籍
华人
。2000年10月12日
获得诺贝尔文学奖
,时年60岁。事后报导中称他为剧作家、画家、小说家、翻译家、导演和评论家。不过,高行健早期在国内,是以创作先锋戏剧著称。他与铁路话剧团创作员刘会远合作创作了《车站》《绝对信号》等话剧,...
获得诺贝尔
奖的外籍
华人
中,有一个人是获得了
文学奖
,他的名字叫什么...
答:
2000年10月12日美籍
华人高行健
荣获
诺贝尔文学奖
,是第一个获该奖的中文作家。他生于1940年的江西赣州,1988年定居法国巴黎,现为法籍华人。他有剧作家、画家、小说家、翻译家、导演和评论家的美誉。同时他也是个翻译家,尤著于翻译塞缪尔·贝克特和欧仁·尤内斯库的作品。
2000年
诺贝尔文学奖
得主是一法籍
华人
,他是谁?
答:
2000年
诺贝尔文学奖
得主是一法籍华人:
高行健
。1、
华人诺贝尔
奖
获得者
是指华裔
获诺贝尔奖者
,截至2015年10月,共有12位
华人获得诺贝尔奖
,其中,中国作家莫言获得2012年诺贝尔文学奖,中国药学家屠呦呦获得2015年诺贝尔医学奖。2、诺贝尔奖是以瑞典著名的化学家、硝化甘油炸药的发明人阿尔弗雷德·贝恩哈德·...
高行健
是
获得诺贝尔文学奖
后去法国的吗
答:
不知道是庆幸还是遗憾,他是在加入法国籍之后
获得诺贝尔文学奖
的,他的成就还是有的,对于文学和文学体制都有不凡的造诣,只是他所抒发的东西与我们现在所学习接受的东西有些悖逆,所以……也许他是中国籍也就不那么容易获得这个奖了,但是他舍弃中国国籍不是他获得诺贝尔文学奖的直接因素 ...
高行健
(2000年
诺贝尔文学奖获得者
)的“为中文小说艺术和戏剧开创了新...
答:
而要把一个不同意见人士迫害到要流亡他国,如此继续下去恐怕不单是中华人民共和国的人永远得不到
诺贝尔文学奖
,甚至在这种教育和管制体制下诺贝尔物理学奖、化学奖、生理和医学奖什么都永远得不到,中国永远做世界上的加工工厂,永远出卖大众的廉价劳动力来换得当权者的作威作福!!!
法籍
华人高行健获得诺贝尔文学奖
的作品是否是用中文创造的?
答:
是的。很少有小说用法文写,但用法文写的戏剧倒不少。
高行健
写的文字看起来仿佛是翻译过来的,原因在于他一开始就阅读了不少翻译过来的外国名著,从而在他今后的遣词造句写作方面受到了不小的影响。
高行健
到底有没有得过
诺贝尔奖
?
答:
高行健
摘走2000年
诺贝尔文学奖
的桂冠 不过他是
华人
,却已入了法籍;用中文写作,却生活在“彼岸”;成名于80年代的中国戏剧舞台,却已长久地在我们视野之外;他是一个作家,却又有被政治利用的嫌疑
关于中国与
诺贝尔文学奖
的问题。
答:
好象我们中国的文学只有沿着瑞典人的评价我们的文学才有生存的空间。这样的评价不仅让我们想起了前几日梵底冈的“封圣“事件,我们不仅要从这个
文学奖
来看这个诺贝尔奖是否是包治百病的的“唐僧肉”。在
高行健
获奖以后,许多人感到又一个
华人获得诺贝尔奖
在欢呼雀跃。我一开始还以为真是一个中国人呢?原来...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
诺贝尔文学奖得主高行健其人
高行健诺贝尔文学奖获奖感言
诺贝尔文学奖高行健
高行健诺贝尔文学奖作品
高行健获得诺贝尔奖的作品
高行健获得诺贝尔奖
2000年诺贝尔文学奖获得者
高行健获得诺贝尔奖的故事
诺贝尔文学奖的获奖人