帮忙把nana里的几句旁白和经典台词翻译成英文

1.那时的我,曾经决定,我再也不想谈恋爱了。可是,不管受了多大的伤害与痛苦,仍然想再做一次梦,想真心去爱一个人。下次谈恋爱,找个冷漠一点的男人好了,找一个面对我任性的无理取闹,不会逐一放在心上,但至少在争吵后的隔日,会送我一朵花,跟我说爱我的那种男人。
2.越痛苦越有价值,一种活着的实在感
3.我还未成熟到可以原谅背叛, 我仍未能一心一意的爱他,爱到受伤了仍能和他紧紧拥抱. 我输了
4.梦想实现和得到幸福,为什么不是相等的事情呢? 我到现在都还是不明白啊!
5.这种事,有时会另我觉得很无奈....有时却令我觉得很寂寞...
6.结果每个人都是孤独的,无论怎么靠近,还是无法变成一体,要让一个人属于自己,是不可能的.
7.人不是只要说出真心话就可以互相了解的.
8.想变的幸福,心却在摇摆. 好几次伤害了谁,也伤害了这样的自己. 真的有幸福的终点这种东西吗?
...不要有语法错误...谢谢~~例如楼下的

1.Then, I have decided that I don't want to fall in love. But, no matter how much damage by with pain, still want to do it again, want to dream love a person sincerely. Next, find a love a man good indifference, find a face I wayward vexatious, not by heart, but at least their quarrel, after the flower, I will send to love me, I said that man.
2.The pain, the more valuable the, a truly alive.
3.I have not mature enough to forgive, I still failed to betray his wholehearted love, love to hurt and he still can hug. I lost.
4.Dreams and happiness, why not equal? I now have still not understand!
5.This kind of thing, sometimes I feel helpless. But sometimes I feel so lonely.
6.Results everyone is lonely, no matter how close, still cannot become one, let a person belongs to oneself, it is not possible.
7.Man is not only speak truth can understand each other.
8.Want to become happy, but in the heart. Several times, but also damage who you hurt yourself. This is really happy ending this thing?
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答