日语中的合拗音是怎么回事?

如题所述

由于外来语的大量引入,有时候原本的音是无法表示这些音节的,为了能够准确区分一些在原本的日语中发音很相近的单词,就除了拗音之外,加入了更多的被称作合拗音的音。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-10-20
比如汉语中的(飘)读音为piao而不是分开的p、i、ao来读。 日语则同理(像しゃ 并不是ji ya 而是连起来 jya的读音)
这儿有表,可以试着看。
かカ行きゃキャkyaきゅキュkyuきょキョkyoがガ行ぎゃギャgyaぎゅギュgyuぎょギョgyoさサ行しゃシャshaしゅシュshuしょショshoざザ行じゃジャjaじゅジュjuじょジョjoたタ行ちゃチャchaちゅチュchuちょチョchoだダ行ぢゃヂャjaぢゅヂュjuぢょヂョjoなナ行にゃニャnyaにゅニュnyuにょニョnyoはハ行ひゃヒャhyaひゅヒュhyuひょヒョhyoばバ行びゃビャbyaびゅビュbyuびょビョbyoぱパ行ぴゃピャpyaぴゅピュpyuぴょピョpyoまマ行みゃミャmyaみゅミュmyuみょミョmyoらラ行りゃリャryaりゅリュryuりょリョryo本回答被网友采纳
第2个回答  2022-06-06
拗音中半元音部分为w的就是合拗音。
比如くぁkwaくぃkwiくぅkwuくぇkweくぉkwo
第3个回答  2013-10-20
拗音是指「い」段假名和复元音「や」、「ゆ」、「よ」拼起来的音节,共有三十六个,在「い」段假名后面右下角加小写的「や」、「ゆ」、「よ」的表示。分别与や ゆ よ三个假名拼成的音叫拗音。书写时,や ゆ よ 三个假名要靠右下角写得小些。
「じゃ」、「じゅ」、「じょ」和「ぢゃ」、「ぢゅ」、「ぢょ」的发音其实完全相同
相似回答