第1个回答 2005-11-25
怎样学好日语~!
我找了半天就没有找到怎样才能学好日语
现在我写了一点点
希望对大家有帮助
如果要学好的话,日语还是很难的。说得好的日语和说得不好的日语,感觉相差很多。日语对于语态、语法、用词等的讲究远远超过英语。因此,日语是一门与文化很息息相关的语言,虽然适合东方人学习,但是,要用心学,才可以学好。否则学出来的日语,有点不伦不类。要么太正式,很死板;要么就像卡拉OK里面打工的小姐说的日语啦。大家一定打好基本功!不要盲目模仿。想学好,当然是先去找一个学校先读日语啊,等差不多学会了,那时候再去日本生活一年就可以了,如果是直接去日本那么日子就难过了,因为你一点都没学过就去日本读书,这样只会给你带来负担而不会学好的 一来是多看一些原版的片子,然后到外面的学校去学习去,日文和英文是差不多的,主要是读说,多看,和多写,多记,多读,首先,买一本配有磁带的日语书 如 《标准日本语》或上外的《新编日语》
然后,跟着磁带 学习 日语 平假名和片假名的发音和书写,同时 还要 按行和段分别背诵假名. 还要学会日语中的 促音 长音 拗音 拗长音等.
要如何学好日语的五十音图呢?
这里归纳了几点,日于的字母称为假名(かな),有平假名(ひらがな)和片假名(かたかな)两种.平假名和片假名是对应的,有多少平假名就有多少片假名.记假名的时候,只需把平假名记住就可以了.片假名以后学单词的时候再记.也就是学一个单词,有几个片假名就记几个.如ァメリカ (美国)是4个片假名,那么就记住这4个就可以了.随着单词量的增加,片假名就全认识了.
我们都知道的五十音图表,这个表的横向是称为”行”,纵向称为”段”.一定要按行或段记,因为以后动词活用要用到.在图表假名旁边的是罗马字母,我们尽可能的把他们也记住,因为以后在电脑上写文章要用到它们.
我们学五十音图时,不要想一下子全记下来,而要慢慢的来,下面我来谈谈物品是如何记五十音图的.
首先,要把ぁ行和か行的假名都会读,然后不要忙于往下学,因为打下学日语的基础是很重要的.
然后是单词,我们在读单词的时候,要在练习本上一遍遍的写它们.写的同时,嘴里要大声地念.这样手,嘴,耳就都练习了.
学会了发音和假名,就可以按照课本 学习日语语法和其他的知识了.
如果 你学习日语 是出于爱好 学日语是 为了 作为 特长 不想在日语上有太大发展的话 你就买 《标准日本语》 如果 你学习 是为了 工作需要 或学习需要 就买 《新编日语》
这样就可以在短时间内学好日文,如果想学的更快的话,那只有你到日本去生活这样学起来就会更快了
第2个回答 2005-11-25
提高日语能力的方法很多,例如,每天早上起床后放录音磁带20分钟,晚上睡觉前听日语20分钟,在平时和自己的家人讲日语,多听日语广播和多看电视节目,每天要坚持读日语课文,放出自己最大的声音。如果日语单词记不下来可以写在一个小本子上,上学、睡觉前、去厕所等等任何一个时间都可以拿出来看看。最重要的是对他感兴趣,日本人说日语也就是这样读出来的,千万别不好意思,为了你自己的口语没有什么难为情的,坚持就是胜利!!!加油!!相信自己一定会成功!!!
——如何记忆单词和句型
就英语学习和日语学习而言,我认为还是日语相对好学一些。日语的发音简单,所以入门相对比较容易,而且文字当中有大量的汉字,中国人学起来会有一点亲切的感觉。如果我们从中学到大学一直把日语作为第一外语来学习的话,恐怕你的日语早已经佩啦佩啦(ぺらぺら叽哩瓜拉)的啦。
任何一门外语学习都需要大量的背诵和记忆,这是很让我们头疼的一件事。在日语学习当中记忆这些大量的单词和句型除了长期不懈的勤勉以外,好的学习方法是非常重要的。
首先可以巧妙的利用汉字。因为日语当中使用着大量的汉字。从这一点上来说日语是非常适合中国人学习的。
我是刚学完《标准日本语》初级上册第8课就来到日本留学。最初与日本同学的交流就是通过汉字的写写画画开始的。而且日本的学生一般都对漫画非常感兴趣,许多男生从小就通过漫画了解到了许多中国的文学和历史,如《西游记》、《三国演义》、《史记》、《水浒》等。我的日语虽然只学了两个星期,但是当用汉字写下“孙悟空”、“猪八戒”、“刘备”、“关羽”、“刘邦”、“项羽”等人物的时候,我同寝室的日本同学马上就明白了我的意思,大家的交流就这样很愉快地开始了。在之后的日语学习中一遇到听不懂、解释不通的时候,我的日语老师就把汉字写在黑板上,配合着他那各式各样非常搞笑的肢体语言,我总是能够在欢乐的气氛中理解老师的意思。
具体说,可以巧妙利用“合璧”的方法来学习日语单词。
首先我们要熟练掌握一百多个日语常用汉字。如:“学”、“生”、“会”、“用”、“电”、“気”等,利用这些出现频率非常高的字根,然后把它们拆开重新排列组合,就变成了许多新的单词。
例如:在学习“先生”这个词时,可以通过前面学过的“先周”和“学生”这两个词,把其中的“先”和“生”单独拿出来,重新组合,就是“先生”这个新词,而且和在原来词中的读音是相同的。这样记起单词来就方便了许多,不用逐一地去死记硬背,不但复习了前面的单词,这个新词也很容易就记住了。
有些常用的字根会和许多词组合在一起。如“気”这个重要的字根就可以组合成“天気”、“电気”、“元気”、“人気”、“空気”、“景気”、“阳気”、“気候”、“気温”等常用单词,而且在这些单词中的“気”的读音(き)都是相同的。
也就是说在记忆单词的时候,不但要记这个单词整体的读音,而且组成这个单词的每一个汉字单个的读音也要记住,这样掌握了一定数量的单个日语汉字的读音以后,记单词就变得轻松了。这就是“合璧”的方法。
大家在学习日语的时候,会发现许多语法书都是通过一条一条的句型来展开和构成的。通过句型来学习日语可以说是一种非常好的方法。可是那么多的句型如何来记忆呢?
我认为,日语只有语法,没有句型。句型只是总结出来便于我们学习的一种形式。我们把总结出的句型再重新拆开进行分析,通过直译的方式翻译一下,在理解的基础上记忆起来就容易得多了。
例如:“~てもいいです”这个句型,表示可以做某事。其中“て”是前面动词的“て”形,表示前面那个动词的中顿,“も”表示“也”,“いい”表示“好”,那么把这三个词合起来直译的话,就是做前面那个动作也好。
比如这个句子:“行ってもいいです。”
直译的话就是:去也好。从中引申出“可以去”这个意译。
再例如:“なければならない”这个句型表示“必须”的意思。其中“な”表示“否定”,“ければ”表示“假设”,“ならない”是“なる”的简体否定,日语汉字是“成らない”,即“不成”(还是老北京话)表示“不行、不可以”的意思。“な”前面要接动词或形容词的未然型。表示“必须做某事”。
比如这个句子:“学校に行かなければならない。”
直译的话就是:学校不去的话不成(不行)。那么句型书上所说的这个“必须”的意思,就是从上面这个双重否定句当中意译而来的,实际它本身的意思是“不做这个动词不行”。同时也体现了日语喜欢用否定的特点。
把句型这样拆开一解释,在理解的基础上就容易记忆了,所以说没有句型,但语法是有的,是需要死记硬背的,而句型则可以灵活地记忆和掌握