送东阳马生序 节选

帮我找出其中的一词多义字、通假字、古今异义字。谢谢!

古今异义:
余幼时即嗜学(余:古义为我,今义为剩下)
媵人持汤沃灌 (汤:古义为热水;今指喝的汤。)
走送之。(走,古义为跑,今义为走)
寓逆旅(逆:古义为迎,今义为向着相反的方向)
穷冬烈风(穷:古义为末,今义为贫穷,穷尽)
尝趋百里外(趋:古义为小步走,今义为趋势)
日再食(再:古义为两次,今义为又)
以是人多以书假余(是:古义为因此,今义为判断动词,是)
假:古义通借,今义为虚假的,与“真”相对)
以:1.来 (计日以还;俯身倾耳以请)
2.把 (以书假余;撰长书以为贽)
3.用 (以衾拥覆)
4.因为(以中有足乐者)
一词多义:
之:1.的 (每假借于藏书之家)
2.代词 (走送之)
3.用在主谓之间取消句子独立性 (当余之从师也)
4.无实义 (无鲜肥滋味之享)
臭,1香气
2臭气
患:1.又患无硕师名人与游(担忧,忧虑,动词)
2.无冻馁之患矣(忧患,名词)
故;1.故余虽愚(所以,连词)
2.余故道为学之难以告之(特意,故意,副词)
道;1.益慕圣贤之道(学说,名词)
2.余故道为学之难以告之(说,动词)
至:1.色愈恭,礼愈至(周到,形容词)
2.至舍,四支僵劲不能动(到,动词)
质;1.援疑质理(询问,动词)
2.非天质之卑(本质,资质,名词)
色:1.未尝稍降辞色(脸色)
2.或遇其叱咄,色愈恭(表情)
3.颜色(课外)
通假字:1支:通“肢”肢体
2被:通“披”穿着
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-03-18
通假字:
四支僵劲不能动(“支”通“肢”,肢体)
同舍生皆被绮秀(“被”通“披”,穿)
古今异义
以是人多以书假余(假:古义通借,今义为虚假的,与“真”相对)
媵人持汤沃灌 (汤:古义为热水;今指喝的汤。)
日再食(再:古义为两次,今义为又)
走送之。(走,古义为跑,今义为走)
穷冬烈风(穷:古义为末,今义为贫穷,穷尽)
一词多义:
之:1.的 (每假借于藏书之家)
2.代词 (走送之)
3.用在主谓之间取消句子独立性 (当余之从师也)
4.无实义 (无鲜肥滋味之享)
臭,1香气
2臭气
患:1.又患无硕师名人与游(担忧,忧虑,动词)
2.无冻馁之患矣(忧患,名词)
故;1.故余虽愚(所以,连词)
2.余故道为学之难以告之(特意,故意,副词)
道;1.益慕圣贤之道(学说,名词)
2.余故道为学之难以告之(说,动词)
至:1.色愈恭,礼愈至(周到,形容词)
2.至舍,四支僵劲不能动(到,动词)
质;1.援疑质理(询问,动词)
2.非天质之卑(本质,资质,名词)
色:1.未尝稍降辞色(脸色)
2.或遇其叱咄,色愈恭(表情)
3.颜色(课外)

参考资料:我们才学的

第2个回答  2010-03-23
词类活用
腰白玉之环。(腰,名词作动词,挂在腰间。)
日有...岁有...(日,每日,名词作状语)
手自笔录。 (笔,名词作动词,用笔;手,名词作动词,动手)
戴朱缨宝饰之帽。(宝,名词作动词,用珠宝;朱缨,名词作动词,用红缨)
古今异义
余幼时即嗜学(余:古义为我,今义为剩下)
媵人持汤沃灌 (汤:古义为热水;今指喝的汤。)
走送之。(走,古义为跑,今义为走)
遇逆旅(逆:古义为迎,今义为向着相反的方向)
穷冬烈风(穷:古义为末,今义为贫穷,穷尽)
尝趋百里外(趋:古义为小步走,今义为趋势)
日再食(再:古义为两次,今义为又)
以是人多以书假余(是:古义为这、此,今义为判断动词,是)
一词多义
1.以:
1.来 (计日以还;俯身倾耳以请)
2.把 (以书假余;撰长书以为贽)
3.用 (以衾拥覆)
4.因为(以中有足乐者)
2.之:
1.的 (每假借于藏书之家)
2.代词 (走送之)
3.用在主谓之间取消句子独立性 (当余之从师也)
4.无实义 (无鲜肥滋味之享)
3.臭:
1.香气
2.臭气
4.患:
1.又患无硕师名人与游(担忧,忧虑,动词)
2.无冻馁之患矣(忧患,名词)
5.故:
1.故余虽愚(所以,连词)
2.余故道为学之难以告之(特意,故意,副词)
6.道:
1.益慕圣贤之道(学说,名词)
2.余故道为学之难以告之(说,动词)
7.至:
1.色愈恭,礼愈至(周到,形容词)
2.至舍,四支僵劲不能动(到,动词)
8.质:
1.援疑质理(询问,动词)
2.非天质之卑(本质,资质,名词)
9.色:
1.未尝稍降辞色(脸色)
2.或遇其叱咄,色愈恭(表情)
3.颜色(课外)

参考资料:http://baike.baidu.com/view/527663.html?wtp=tt#9

第3个回答  2010-03-15
原文
余幼时即嗜[1]学。家贫,无从[2]致书[3]以观,每假借[4]于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠[5]。录毕,走送之,不敢稍逾约[6]。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠[7],益慕圣贤之道。又患[8]无硕师[9]名人与游,尝[10]趋[11]百里外,从乡之先达[12]执经叩问[13]。先达德隆望尊[14],门人弟子填其室[15],未尝稍降辞色[16]。余立侍左右,援疑质理[17],俯身倾耳以请[18];或遇其叱咄[19],色愈恭,礼愈至[20],不敢出一言以复[21];俟[22]其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。
当余之从师也,负箧[23]曳屣行深山巨谷中,穷冬[24]烈风,大雪深数尺,足肤皲裂[25]而不知。至舍[26],四支[27]僵劲不能动,媵人[28]持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅[29],主人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭[30],烨然[31]若神人;余则缊[32]袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉[33]不若人也。盖余之勤且艰若此。
今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日待坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?
今诸生学于太学[37],县官[38]日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、博士[39]为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉?
东阳马生君则在太学已二年,流辈[40]甚称其贤。余朝京师[41],生以乡人子谒余。撰[42]长书以为贽,辞甚畅达。与之论辨,言和而色夷[43]。自谓少时用心于学甚劳。是可谓善学者也。其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。谓余勉乡人以学者,余之志也;诋我夸际遇之盛[44]而骄乡人者,岂知余者哉!
[编辑本段]注释
[1]嗜:特别爱好。
[2]无从:没有办法。
[3]致书:得到书,这里是买书的意思。
[4]假借:借。“假”也是借的意思。
[5]弗之怠:即“弗怠之”,不懈怠,不放松抄书.“之”是“怠”的宾语,指“笔录”这件事。
[6]走:跑。
[7]逾约:超过约定的期限。
[8]加冠:古时男子二十岁举行加冠(束发戴帽)礼,表示已经成年。这里即指二十岁。
[9]患:担心,忧虑。
[10]硕师:才学渊博的老师。硕,大。
[11]尝:曾经。
[12]趋:奔向。
[13]先达:有道德,有学问的前辈。
[14]叩问:求教。叩,问。
[15]德隆望尊:道德高,声望重。又作德高望重。
[16]门人弟子填其室:学生挤满了他的屋子。门人、弟子,学生。填,塞。这里是拥挤的意思。
[17]辞色:言语和脸色。
[18]援疑质理:提出疑难,询问道理。援,引,提出。质,询问。
[19]俯身倾耳以请:弯下身子,侧着耳朵(表现尊敬而专心)请教。
[20] 叱咄:训斥,呵责。
[21]至:周到。
[22]复:这里指辩解。
[23]俟:等待。
[24]负箧(qiè)曳屣(xǐ):背着书箱,趿拉着鞋子(表示鞋破)。
[25]穷冬:严冬。
[26]皲(jūn)裂:皮肤因寒冷干燥而破裂。
[27]舍:这里指学舍,学校。
[28]支:同“肢”。
[29]媵(yìng)人:这里指服侍的人。
[30]汤:热水。
[31]沃灌:浇水洗。通“盥”。
[32]寓逆旅:住在旅店里。逆旅,旅店。
[33]容臭:香袋。
[34]烨(yè)然:光彩闪耀的样子。
[35]缊(yùn)袍敝衣:破旧的衣服.缊,旧絮.敝,破.
[36]口体之奉:指衣食的享 用.
[37]太学:即国子监,设于京城,是全国最高学府。
[38]县官:这里指朝廷。廪稍:廪食,即伙食费用。
[39]司业、博士:指国子监司业、国子监博士,都是教官。
[40]流辈:同辈的人。
[41]朝京师:这里指去官后进京朝见皇帝。
[42]撰:同“撰”。长书:长信。贽:初见面时表敬意送的礼物。
[43]夷:平和。
[44]际遇之盛:谓好的遭遇。这里指官位之盛
[编辑本段]译文
我小时就爱好读书。(因为)家里穷,没有办法得到书来读,(于是)常向有书的人家去借,就亲手用笔抄写,计算着日子按期归还。(冬天)天气十分寒冷,砚池里(的墨水)结成坚冰,手指不能够弯曲、伸直,也不敢放松(抄书)。抄写完毕,跑着把书送还,不敢稍稍超过约定的期限。因为这样,许多人都愿意把书借给我,我也因而能够看到各种各样的书。(当我) 成年时,(就)更加仰慕古代圣贤的学说,后来担心不能与大师、名人交往,曾经跑到百里以外,捧着经书向当地有道德有学问的前辈请教。前辈德高望重,向他求教的学生挤满了他的书房,他(却)从不稍微把言辞和表情放温和些。我站在旁边侍候着,提出疑难,询问道理,弯着身子,侧着耳朵请教;有时遇到他斥责,(我的)表情更加恭顺,礼节更加周到,一句顶撞他的话也不敢多说;等到他高兴了,就又去请教。所以我虽然愚笨,但终于能够有所收获。
当我从师求学的时候,背着书箱,拖着鞋子,行走在深山大谷里,深冬季节刮着猛烈的寒风,积雪有好几尺厚,脚和皮肤冻裂了还不知道。到了书舍,四肢僵硬不能动弹,服侍的人拿来热水给我洗手暖脚,用被子盖好,很久才暖和过来。(我)住在旅店里,我每天只吃两顿饭,没有鲜鱼肥肉可以享受。跟我住在一起的同学,都穿着华丽的衣服,戴着有红缨装饰的缀着珠宝的帽子,腰佩白玉环,左边佩着刀,右边挂着香袋,光彩照人的样子仿佛神仙一般;而我却穿着破旧的衣衫生活在他们当中,(却)毫无羡慕的意思,因为心中有足以快乐的事,不感到吃的穿的不如别人。我求学时的勤奋和艰苦大概就是这样。
现在我虽已年老,没有什么成就,但所幸还得以置身于君子的行列中,承受着天子的恩宠荣耀,追随在公卿之后,每天陪侍着皇上,听候询问,天底下也不适当地称颂自己的姓名,更何况才能超过我的人呢?
现在这些学生在太学里学习,朝廷天天供给膳食,父母年年送来皮袍和绸衣,(这就)没有挨冻挨饿的忧虑;坐在高大宽敞的房屋之下读着《诗》《书》,(这就)没有东奔西走的劳累;有司业、博士做他们的老师,没有任何问题得不到解决,没有任何要求得不到满足;一切应有的书都集中在这里,(这就)不必象我那样亲手抄写,向别人借来然后才能看到啦。(要是)他们学业(还)不精通,德行(还)有不具备的,(那就)不是(他的)天质低下,而是(他的)心不如我专一罢了,难道是别人的过错吗?
东阳马君则已经在太学中已学习二年了,同辈人很称赞他的贤能。我到京师朝见皇帝时,马生以同乡晚辈的身份拜见我,写了一封长信作为礼物,文辞很顺畅通达,同他辩论,言语温和而态度谦恭。他自己说少年时对于学习很用心、刻苦,这可以称作善于学习的人吧!他将要回家拜见父母双亲,我特地将自己求学的艰难告诉他。如果说我勉励同乡努力学习,则是我的志意;如果诋毁我夸耀自己遭遇之好而在同乡前骄傲,难道是了解我吗!
第4个回答  2010-03-14
古今异义:走(跑) 汤:古义为热水;今指喝的汤。 尝趋百里 趋 古 快步走 今 趋势
卒获有所闻 卒 古 最终 士兵 今 死
以书假余 假 古 借 今 真的反义词

通假字:
支——肢
被——披
夷——怡
灌——盥
屈——曲

一词多意:稍 既 僵 从 以 至
(具体的翻译很多看你自己需要)
第5个回答  2010-03-15
古今异义:走(跑) 汤:古义为热水;今指喝的汤。 尝趋百里 趋 古 快步走 今 趋势
卒获有所闻 卒 古 最终 士兵 今 死
以书假余 假 古 借 今 真的反义词

通假字:
支——肢
被——披
相似回答