书之再三,盘板皆穿。译句?

如题所述

“书之再三,盘板皆穿“,这句古文的翻译意思是“(怀素)反复在上面练习书法,把木盘和木板都磨穿了”。
这句话出自《怀素练字》,原文是:“书不足,乃漆一盘书之,又漆一板,书之再三,盘板皆穿“。
这篇文章讲述了怀素居住在零陵的时候,十分贫困,没有纸来写书法。他先是找来一个木盘和一块木板,涂上漆,当作砚台和练字板。天天磨墨,天天写,墨干了再磨,磨完再写;写完就擦,擦净再写。日复一日,年复一年,硬是把木盘磨漏了,木板擦穿了。
祝学习进步,满意请采纳。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2022-06-29
“书之再三,盘板皆穿“,这句古文的翻译意思是“(怀素)反复在上面练习书法,把木盘和木板都磨穿了”。
这句话出自《怀素练字》,原文是:“书不足,乃漆一盘书之,又漆一板,书之再三,盘板皆穿“。
这篇文章讲述了怀素居住在零陵的时候,十分贫困,没有纸来写书法。他先是找来一个木盘和一块木板,涂上漆,当作砚台和练字板。天天磨墨,天天写,墨干了再磨,磨完再写;写完就擦,擦净再写。日复一日,年复一年,硬是把木盘磨漏了,木板擦穿了。
祝学习进步,满意请采纳。
第2个回答  2022-06-29
“书之再三,盘板皆穿“,这句古文的翻译意思是“(怀素)反复在上面练习书法,把木盘和木板都磨穿了”。
这句话出自《怀素练字》,原文是:“书不足,乃漆一盘书之,又漆一板,书之再三,盘板皆穿“。
这篇文章讲述了怀素居住在零陵的时候,十分贫困,没有纸来写书法。他先是找来一个木盘和一块木板,涂上漆,当作砚台和练字板。天天磨墨,天天写,墨干了再磨,磨完再写;写完就擦,擦净再写。日复一日,年复一年,硬是把木盘磨漏了,木板擦穿了。
祝学习进步,满意请采纳。
第3个回答  2022-06-27
“书之再三,盘板皆穿“,这句古文的翻译意思是“(怀素)反复在上面练习书法,把木盘和木板都磨穿了”。
这句话出自《怀素练字》,原文是:“书不足,乃漆一盘书之,又漆一板,书之再三,盘板皆穿“。
这篇文章讲述了怀素居住在零陵的时候,十分贫困,没有纸来写书法。他先是找来一个木盘和一块木板,涂上漆,当作砚台和练字板。天天磨墨,天天写,墨干了再磨,磨完再写;写完就擦,擦净再写。日复一日,年复一年,硬是把木盘磨漏了,木板擦穿了。
祝学习进步,满意请采纳。
第4个回答  2022-06-28
“书之再三,盘板皆穿“,这句古文的翻译意思是“(怀素)反复在上面练习书法,把木盘和木板都磨穿了”。
这句话出自《怀素练字》,原文是:“书不足,乃漆一盘书之,又漆一板,书之再三,盘板皆穿“。
这篇文章讲述了怀素居住在零陵的时候,十分贫困,没有纸来写书法。他先是找来一个木盘和一块木板,涂上漆,当作砚台和练字板。天天磨墨,天天写,墨干了再磨,磨完再写;写完就擦,擦净再写。日复一日,年复一年,硬是把木盘磨漏了,木板擦穿了。
祝学习进步,满意请采纳。
相似回答