几个日语问题。。求解答

1 A:お食事はもうお済になりましたか。
  B::うん、飞行机の中で食べよてきた。
 这句话中 てきます 什么用法?
2 先生みたいに上手に日本语が话せるようになりたいです。
这句话中が 为什么不用を?
3 この书类を完成させなければならない。
这句话为什么用使役动词,能这样吗: 完成しなければならない
第一句写错了,后面是 食べてきたよ

てきます是表状态的,而又有个来字。所以意思就是来的一种状态,那整句的意思就是在飞机上吃了饭过来的。
这里的が是国内教科书中的一种规定就是后面如果是能动态要用が,其实现实中日本人也用を。但在国内最好用が
させなければならない表的是一种决心,语气比しなければならない强烈追问

谢谢 再问一个
一度社の方においでいただけますか。
翻译成汉语是:您能到我们公司来一趟吗。おいで这是哪个动词呢?

追答

おいで是おい出る 是行く くる いる的敬语 常常用おいでになる

追问

那这里是いただけますか的那种用法?
我知道动词て形加いただけますか 表示请别人做某事。这里不是这个用法吧

追答

一度社の方においでいただけますか。这句话的いただけますか可以理解为指示,也可以理解为请求对方做某事,这句话的意思是您能来一下我们公司吗?

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-07-19
1、一般来说,我是应翻译成“私は”可为什么看动漫他们会读成:“私わ”呢?
は在这种情况下就读做わ
2、一句话可不可同时存在平假名、片假名、日文汉字3种写法?
可以
3、请解释一下さようなら和また的区别,为什么动漫里很少用さようなら?
また是非常口语的表达,好朋友之间,同学之间经常用また代替さようなら
4、请解释一下ごめんね和すみません的区别
ごめんね是非常口语的表达,好朋友之间,同学之间经常用ごめんね代替すみません
すみません比较正规
5、看字幕的时候,有时候一句话用大多是平假名,但却混合着几个片假名,为什么?(没有外来名和人名啊地名啊什么的,就是很普通的一句话)
表示强调,或者专有名词,或者为了突出
6、到底现在日本人日常书写是习惯片假名还是平假名?
日常书写是习惯平假名
7、日文汉字有对应的平假名,但同一个字能对应片假名吗
可以

回答完毕
第2个回答  2014-07-19

    指吃过有一段时间了

    话せる是话す的可能形式,本身是自动词一般是不能加を、解释为:日本语可以(能够)说

    させる表示使役,强调的是让(人)完成,完成しなければならない也是可以的,但是这样用就只有客观叙述“必须完成"的含义

追问

谢谢,所有的可能形式动词都是他动词吗?

追答

基本上都是自动词

第3个回答  2014-07-19
1 てきます接在动词后面。意思是吃过后来的。

2 因为后面的动词为使动态せる,所以为が。
3 意思都一样。用使动态的话,有让别人来完成这个书类的含义。追问

谢谢,但是 话せる 是可能形式吧,使役动词是 话させる 吧。

追答

口语上さ都省略的。根据前后意思来判断是使动态还是能动态。

相似回答