77问答网
所有问题
帮忙把这个韩文名字翻译成中文 再翻译成英文好嘛?
장역심 应该是个韩文的名字吧...
谢谢了~
听说每个韩文都有对应的英文名字吗?
是女生的名字啊。
举报该问题
推荐答案 2010-08-25
Jangyeoksim 张艺馨
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://77.wendadaohang.com/zd/GNpY8Nvpp.html
其他回答
第1个回答 2010-08-25
Jang Yeok Sim
张毅沁
第2个回答 2010-08-25
中文叫 张毅瑞 英文呢叫Jangyeoksim 就是这么简单
第3个回答 2010-08-25
没有,只是为了出国办护照或办理信用卡的时候把韩国语音直接写成英文,好在全世界的哪儿都可以通用。张毅瑞。
相似回答
帮忙把韩文名字翻译成中文再翻译成英文
。 김정이 和 김정...
答:
金正熙 김정희
韩文翻译
中文名
叫姜伟平
翻译成英文
读法,就是韩国的那种
英文名
答:
翻译成韩文名再翻译为英文为:
Kang Wi Pyeong
但是如果你只是需要一个中文名字对应的英文名字,用威妥玛拼音写是:Chiang Wei P'ing 用现代的标准拼音写是:Jiang Weiping
노성숙 麻烦
帮忙把韩语名字翻译成英语
和
中文
两个版本
答:
英文表示:
No Seong Suk
一个韩文字符可对应多个汉字,相当于给了你汉语拼音让你写出对应的字来,因此答案就不会是唯一的了。如,按姓氏挑选标准看,”노“可对应”鲁“、”卢“等汉字,”성“可对应”成“、”圣“、”星“等,”숙“可对应”淑“、”肃“等 所以,...
帮忙翻译
一下
这个韩文名字
。
翻译成中文
。조수연
答:
赵秀研 (수)可以翻译成(水)(秀)。。。(연)可以翻译成(燕)(研)(艳)
。。。名字的话一般秀和研用的比较多。。。所以是赵秀研
韩文名字翻译成中文?
答:
韩语
:김정이
中文
:金静怡(金婷怡)不知道这个可以不
?名字
只能这样
翻译
了 希望会对你有所
帮助
...
韩国
人名翻译成英文
有什么规则吗?
答:
英文
翻译用音译,如金
译为
Kim,李译为Lee,朴译为Park,韩国总统卢武铉的英译为 Roh Moo Hyun。
中文翻译
是汉字的大多照搬,不是汉字的要先
把韩文翻译成
汉字再整合。因为有些字中文没有,意思也不一样。比如韩国棋手李世石的"世石"两字其实不是韩文的原意,韩文的意思李世石应该叫李三娃(他在家排行...
帮忙把这个韩文名字翻译成中文
。
答:
韩文名字翻译成中文
结果不是唯一的 이是李问题不大。여 对应的汉字有:如汝余舆与誉 우 对应的汉字有:牛偶忧优尤邮友右迂于盂虞愚宇雨禹羽寓遇 可能性大的是:李 如(汝、余)雨(宇、羽、友、愚)你可以自己组合,会有一个正确的的。人名翻译是用对应汉字翻译,不是...
大家正在搜
中文翻译英文
韩文输入翻译名字
好听的韩文字名网名
韩语翻译中文
好听的韩文字名女生
韩文的英文
中式英语的英文
中文转英文
好听的韩文名