这个其实解释起来有点麻烦= =
首先第一个「ようだ」和第五个「みたいだ」是一样的.
只是第一个是书面语.
而第五个是口语.
用法和意思都是一样的.
只是第一个书面语用作书写比较多.比较生硬.
而第五个就是普通我们在说的口语.
「そうだ」
↑这一个呢.
有3个完全不同的意思..
1.看起来怎样怎样
2.推测
3.传言(前面接谁谁说的内容)
看你前面的那一个词是什麽形态.
第一个意思前面都是接形容词的.
「おいしそうだ」←看起来很好吃
「厳しそうだ」←看起来很严格
变形的话.就是
ぃ形容词→去掉ぃ
な形容词→去掉な
第二个意思大多都是天气预报裏面形容天气的.
「明日の天気は晴れだそうだ」
明天的天气是晴天
第三个意思就是传言.引用.
「先生は今日来ないそうだ」←听说老师今天不来.
但是老师今天不来这句话是某一个人说的.是个传言.
「らしい」
简单来说是一个确信度很高的有根据但又不是百分百肯定的说法.
类似「あいつ帰ったらしい」
那个谁谁好像回家了←这种意思.
但是确实是有比较高根据的.
因为他的包不在了.
「だろう」
推测
确认
是不是怎样.
对不对.
不知道我这样解释你是不是能够明白.
假如你看得懂日文.
我建议你看一下下面这个.
是日本人教中学生的.
助动词「ようだ・そうだ」について
今回は、助动词の「ようだ」と「そうだ」という2つの言叶について
考えてみることにしましょう。
この2つの助动词も、高校入试上のポイントは、「れる・られる」と同じく
いくつかある意味・用法をきちんと识别できるかという点にあります。
□助动词「ようだ」の识别
助动词「ようだ」には、主に次の3つの意味・用法があります。
① たとえ(比况)
何か似ているものに例えること。比喩の用法のことを言い、
「まるで」という言叶を补っても意味が変わらない场合の用法をいいます。
(例)田中先生は、(まるで)海のように広い心を持っている。
② 例示
具体的な一例を挙げている场合。
(例)铃木さんのように优しい人は、そうはいないだろう。
③ 推定
不确かではあるが、何らかの根拠に基づいて多分そうだろうと
推测している场合。
「らしい」に置き换えても意味が変わらないという特徴を持つ。
(例)ジョンは、あまり日本语が得意ではないようだ。
(=ジョンは、あまり日本语が得意ではないらしい)
□助动词「そうだ」の识别
助动词「そうだ」には、主に次の2つの意味・用法があります。
① 様态(ようたい)
自分が目で见て「多分こうなりそうだ」と考えている场合。
(例)今日は、雨が降りそうだ。
② 伝闻(でんぶん)
人から闻いて「どうやらこうなるそうだ」と考えている场合。
(=らしい に置き换えても意味が通じる)
(例)今日は、雨が降るそうだ。
(=※今日は、雨が降るらしい)
イメージはつかめましたか?
后は、练习问题などを多く解いて、実感として理解し身につけるようにしましょう。
では、もう一度ポイントをまとめておきます。
<助动词「ようだ」の识别>
助动词「ようだ」には、次の3つの意味・用法があります。
1)たとえ(比况)
何か似ているものに例えている场合の用法。
表现技法で言う「比喩」になっているものがこれにあたり、
「まるで」を补うことができる。
(例)田中先生は、(まるで)海のように広い心を持っている。
2)例示
何か具体的な一例を挙げている场合の用法。
たとえの用法と间违えやすいので気をつけること。
だいたいは、「まるで」を补えないことから判断できる。
(例)铃木さんのように优しい人は、そうはいないだろう。
3)推定
不确かではあるが、何らかの根拠に基づいて「多分こうだろう」と
推测している场合の用法。
「らしい」に置き换えても意味が通じることで判断できる。
(例)ジョンは、日本语があまり得意ではないようだ(=らしい)。
<助动词「そうだ」の识别>
助动词「そうだ」には、次の2つの意味・用法があります。
1)様态(ようたい)
自分が目で见て「多分こうなるだろう」と判断しているような场合。
(例)今日は、雨が降りそうだ。
2)伝闻(でんぶん)
人から伝え闻いて「どうやらこうなるらしい」と判断しているような场合。
これも、「=らしい」に置き换えても意味が通じる。
(例)今日は、雨が降るそうだ。
※今日は、雨が降るらしい。
http://study-japanese.hp.infoseek.co.jp/grammar/10.htm