请问公证处的俄语翻译工作很难么?具体需要做什么?

我下学期实习很可能去公证处做俄语翻译,但是我的俄语学的不是很好,听说俄语公正是有模板的,还是怎么样的?我不是很清楚,我就想知道我怎样才能胜任这项工作

我接触过这个公证认证。我是给中国人代办公证认证的。认证有 职业认证,无犯罪记录,还有几个但我毕竟不是专业做这个。
我个人认为,职业认证的比较多,因为我代办过的劳务需要培训证的认证,需要用到各种建筑工种的俄语,还有很多职业:比如蔬菜栽培者,抹灰工,砌砖工等等。是有模板的,我感觉应该不难,把这些常用的俄语积累起来就可以了。再一个你新去肯定有个适应期,慢慢就好了,认真做肯定胜任的。机会难得,好好把握。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答