古文解释.翻译!

1:东割膏腴之地,北收要害之郡。
2:而相如廷吒之。
3:士大夫终不肯夜泊绝壁之下。
所有的 意思!
急求!。明天的语文作业,实在是不会。

1.东割膏腴之地,北收要害之郡;向东割取肥沃的地盘,向北占领要害的郡邑。
2然而相如在朝廷上大声嗔斥。
3.士大夫终究不愿夜晚乘着小船停靠在悬崖绝壁下面
加油哦!!~绝对正确答案!!楼上的错了,不是赤壁,是悬崖绝壁~!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-02-23
我的才是最准确的翻译:

1、东割膏腴之地,北收要害之郡。
——语出西汉贾谊《过秦论》。
向东割取肥沃的土地,向北占领要害(地理位置重要的)的郡县。

2、而相如廷吒之。
——语出西汉司马迁《史记.廉颇蔺相如列传》。
而我在朝廷上(当面)斥责他。
附注:因为这是蔺相如自己说的话,所以“相如”应该译作自称的“我”或者“我蔺相如”,而不能直接译作“蔺相如”。

3、士大夫终不肯夜泊绝壁之下。
——语出北宋苏轼《石钟山记》。
(而)士大夫终究不肯(或:不愿意,不能)在夜里(亲自到)绝壁之下(去考察石钟山得名的原因)啊!
第2个回答  2010-02-23
1,向东割取肥沃的地盘,向北占领要害的郡邑
2,然而蔺相如在朝堂上大声呵斥他
3,士大夫终究不愿意在夜里行船到赤壁之下
相似回答