77问答网
所有问题
古文解释.翻译!
1:东割膏腴之地,北收要害之郡。
2:而相如廷吒之。
3:士大夫终不肯夜泊绝壁之下。
所有的 意思!
急求!。明天的语文作业,实在是不会。
举报该问题
推荐答案 2010-02-23
1.东割膏腴之地,北收要害之郡;向东割取肥沃的地盘,向北占领要害的郡邑。
2然而相如在朝廷上大声嗔斥。
3.士大夫终究不愿夜晚乘着小船停靠在悬崖绝壁下面
加油哦!!~绝对正确答案!!楼上的错了,不是赤壁,是悬崖绝壁~!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://77.wendadaohang.com/zd/G8pqq8NIG.html
其他回答
第1个回答 2010-02-23
我的才是最准确的翻译:
1、东割膏腴之地,北收要害之郡。
——语出西汉贾谊《过秦论》。
向东割取肥沃的土地,向北占领要害(地理位置重要的)的郡县。
2、而相如廷吒之。
——语出西汉司马迁《史记.廉颇蔺相如列传》。
而我在朝廷上(当面)斥责他。
附注:因为这是蔺相如自己说的话,所以“相如”应该译作自称的“我”或者“我蔺相如”,而不能直接译作“蔺相如”。
3、士大夫终不肯夜泊绝壁之下。
——语出北宋苏轼《石钟山记》。
(而)士大夫终究不肯(或:不愿意,不能)在夜里(亲自到)绝壁之下(去考察石钟山得名的原因)啊!
第2个回答 2010-02-23
1,向东割取肥沃的地盘,向北占领要害的郡邑
2,然而蔺相如在朝堂上大声呵斥他
3,士大夫终究不愿意在夜里行船到赤壁之下
相似回答
文言文
经典语句及
解释
答:
注: 一、“大道”“大同”都属于特殊概念:“大道”,政治上的最高理想,指放之四海而皆准的道理或真理,可以有各种各样的
解释
;“大同”,指儒家的理想社会或人类社会的最高阶段,也可以有种种解释。 这一类字眼是不能
翻译
也是译不好的。 二、有些词语在一定语境中往往具有特殊含义,如“归”指女子出嫁,但在“男...
文言文
及
翻译
注译
答:
[翻译]
海中有一种鱼,名叫乌贼,它能吐出墨汁使海水变黑.有一次
,它爬上岸边游玩,它怕别的动物看到它,就吐出墨汁把自己隐蔽起来.海鸟看到了乌黑的海水而起疑,知道一定是乌贼在里面,就毫不犹豫地往水里把乌贼抓了出来. 1、弈秋诲弈 【原文】 弈之为数,小数也,不专心致志,则不得也.弈秋,通国之善弈者也...
文言文
翻议
答:
【解释】:旷:荒废,耽误。
荒废时间,拖得很久
【出处】:《战国策·赵策四》:“今得强赵之兵,以杜燕将,旷日持久,数岁,令士大夫余子之力,尽于沟垒。” 【示例】:这厮们死守不出,便要~。 ◎清·陈忱《水浒后传》第十八回 【近义词】:经年累月、长此以往、长年累月 【反义词】:昙花一现、弹指之间、...
文言文
注释
答:
1.解释:
①及 ;②乃 ;③方 2.翻译:驻马观之,良久而去
。22.公冶长与鹞鹰 世传公冶长(孔子的学生)能解百禽语。一日,有鸱(即鹞鹰)来报长(公冶长),曰:“冶长,冶长!南有死獐!子食其肉,我食其肠!”公冶长应而往,果得獐,然其无意饲鸱以肠也。鸱是以怨之。居(过了...
智犬破案
文言文
注释及
翻译
答:
6.
古文
智犬破案
翻译
翻译: 距离杭州一百里左右的地方,有一座古老的寺庙,香火很旺盛。一天晚上,有一个小偷翻越墙头进入庙内。狗大叫起来,一位僧人醒了。小偷就砍下僧人的头,僧人就倒在地上,死了。于是小偷抢劫完财物后逃走了。 不一会儿狗跳进酒馆,咬住其中的一个酒徒不放。僧人怀疑他是小偷,便绑起来送...
要十篇:
古文
(短些好),要有
翻译
和字义
答:
翻译
:今天,臣[我]看见有人在一条大路[也说
解释
为太行山]上,朝着北面驾车前行,对我说,想到楚国去。我说:“你要到楚国去,为什么却将要向北面驾车?[楚国在南面]”。车的主人说,我的马很好,跑得快。我说:“马虽然好,但这条路不是去楚国的路。”他说:“我的财物多[有钱]”。我说:“财物多,但是这条路...
下面这些
文言文
的
解释
,谢谢!
答:
"鲍叔
解释
说:"那是为他的主子出力啊。你若赦免他,让他回来,他也会那样为你出力的。"桓公问:"怎样使他回来呢?"鲍叔说:"得向鲁国提出请求。"桓公说:"施伯是鲁君的谋臣,若知道我将起用管仲,一定不会放还给我的,那可怎么办?"鲍叔回答说:"派人去向鲁国要求说:'我们国君有个不遵守命令...
大家正在搜
现代文翻译古文翻译器
把中文翻译成古文
犀怪文言文翻译及原文
推敲文言文翻译和注释
现代文翻译成古文
卧薪尝胆文言文翻译及注释
王冕好学文言文翻译及注释
古文翻译
小古文及翻译
相关问题
古文知识-解释,翻译
古文翻译,解释词语
文言文解释,翻译
古文翻译~解释一下
古文“释”的解释
文言文翻译及解释!!!急!
求解释,古文翻译